自由講場

跳至

首頁
12345...7

尾頁
   4


伯爵府

積分: 16102


41#
發表於 20-7-4 02:24 |只看該作者
spikenard 發表於 20-7-3 21:31
水上人?

唔係! 純正香港人,祖籍廣東省。


伯爵府

積分: 16102


42#
發表於 20-7-4 02:30 |只看該作者
櫻花bb 發表於 20-7-4 00:11
呢個理解,應該得你自己同你阿爸先明

落水 / 上水有幾難理解?


侯爵府

積分: 22752


43#
發表於 20-7-4 02:45 |只看該作者

回覆樓主:

以前係講落船,上岸,上船真係好少講。本身年過半百。


男爵府

積分: 9949


44#
發表於 20-7-4 02:46 |只看該作者
回覆 kyk 的帖子

我都好混亂。自小老師講過,因為船比岸/碼頭低,所以我哋係碼頭去船係落船,而離開船上岸係上船,但呢一代無人明,你睇呢度咁多人都唔識就知,所以惟有將錯就錯,跟大多數d人覺得點就點。


瑪瑙宮

積分: 134211

2024年龍年勳章 2024勳章 好媽媽勳章 醒目開學勳章 環保接龍勳章


45#
發表於 20-7-4 02:48 |只看該作者
sarah_chow 發表於 20-7-3 13:05
上錯賊船你總聽過吧!唔會有落錯賊船呢...



侯爵府

積分: 22335


46#
發表於 20-7-4 02:55 |只看該作者
kyk 發表於 20-7-3 20:18
一直好混淆,想問:

由碼頭去船,應用上船定落船?

碼頭 -> 船 = 上船 (上去隻船)
船-> 碼頭 = 落船 ( get off from 船)


侯爵府

積分: 22335


47#
發表於 20-7-4 02:57 |只看該作者
Lalaboy 發表於 20-7-4 02:46
回覆 kyk 的帖子

我都好混亂。自小老師講過,因為船比岸/碼頭低,所以我哋係碼頭去船係落船,而離開船上岸 ...

上岸=上船 唔覺得好奇怪咩?


伯爵府

積分: 17999

畀面勳章 BK Milk勳章


48#
發表於 20-7-4 07:41 |只看該作者
sarah_chow 發表於 20-7-3 21:05
上錯賊船你總聽過吧!唔會有落錯賊船呢...

睇到你個解釋,終於明白樓主問乜!
我之前完全唔明樓主問乜


珍珠宮

積分: 38356


49#
發表於 20-7-4 08:23 |只看該作者
pig_tiger 發表於 20-7-3 21:02
可能年代唔同,自小父母係話

從碼頭去船係落船

本帖最後由 waic 於 20-7-4 08:29 編輯

係,以前啲人去行船,叫落船,同人講邊日要落船,即係要離開了,返黎時就講上岸或上船
有啲似英文get on the bus 同get in the car 用個動作去分辨
其實樓主問得幾好,而家好少人識分亦唔會分了。


侯爵府

積分: 22734

2024年龍年勳章


50#
發表於 20-7-4 08:30 |只看該作者


其實細個我都唔識分,

後來我用坐船同上岸咁分,


珍珠宮

積分: 38356


51#
發表於 20-7-4 08:31 |只看該作者
Lalaboy 發表於 20-7-4 02:46
回覆 kyk 的帖子

我都好混亂。自小老師講過,因為船比岸/碼頭低,所以我哋係碼頭去船係落船,而離開船上岸 ...

我識呀
我係60後,老師有教的。
好似英文Grammer 咁


子爵府

積分: 10858


52#
發表於 20-7-4 08:46 |只看該作者
其實以前的年代係倒轉講(落船=上車)
係之後以免混亂,就任何交通工具都統一(上=登上,落=離開)
我明白,更正返咪算,點解有d JM既反應咁奇怪,自己無聽過=別人錯,自己的世界一定岩


珍珠宮

積分: 38356


53#
發表於 20-7-4 09:03 |只看該作者
jazmine 發表於 20-7-4 08:46
其實以前的年代係倒轉講(落船=上車)
係之後以免混亂,就任何交通工具都統一(上=登上,落=離開)
我明白, ...

而家好多人係咁,我見到好幾個 post 問野,啲人一黎就話人錯,其實自己根本唔清楚,原來佢先錯,道歉都冇聲,唔睇全個post 嘅人就比佢誤導了


珊瑚宮

積分: 116922

2024年龍年勳章 虎到金來勳章


54#
發表於 20-7-4 09:09 |只看該作者
Rainy 發表於 20-7-3 20:34
上船落船都唔識分,咩料



子爵府

積分: 12275


55#
發表於 20-7-4 09:12 |只看該作者
sarah_chow 發表於 20-7-3 21:05
上錯賊船你總聽過吧!唔會有落錯賊船呢...



男爵府

積分: 8966


56#
發表於 20-7-4 09:17 |只看該作者
因為以前講說話配合情景
而家text 係無情景配合
Text 上船 / 落船 完全唔知即係你到未?
利申:支持祖國 反對移民


珍珠宮

積分: 35644

2024年龍年勳章 2023年兔年勳章 2018父親節勳章 親子王國15週年勳章 開心吸收勳章 食得好勳章


57#
發表於 20-7-4 09:24 |只看該作者


水晶宮

積分: 60262

畀面勳章


58#
發表於 20-7-4 09:37 |只看該作者

回覆樓主:

“落船”應該對“上岸”
我會講“由碼頭行落船...然後上岸”


大宅

積分: 4919


59#
發表於 20-7-4 09:39 |只看該作者
pig_tiger 發表於 20-7-4 00:02
然則,為什麼「下船」(「落船」)可以等同「上船」,而「下車」卻不能等同「上車」呢?這是因為,細小的船 ...



落船/上船,唔覺得有錯. 只不過現在習慣了上船/落船


公爵府

積分: 27739


60#
發表於 20-7-4 09:39 |只看該作者
kyk 發表於 20-7-3 20:37
其實係好細個阿爸咁教,到大咗,我自己理解係,因為船係在水中,由陸地落水 (落船=落水),由水上陸地 (上船 ...

上一輩係甘㗎!
冇錯㗎!
佢地統一的表達方法,
水上人都係甘講。


只係我地呢一代,
船吾係主力交通工具,
多數跟上車、落車方法講。

首頁
12345...7

尾頁

跳至