「王八蛋、王八蛋……」睡前King Kong哥哥自言自語地說著。
「哥哥, 你知唔知咩係『王八蛋』?」爸爸問他。
「係一隻會發射子彈的雞蛋!」哥哥半笑半認真地說。
「呢句係鬧人嘅說話呀!」我們已快笑死了!
「吓?隻雞蛋會鬧人嫁?」弟弟天真地殺出一句。你們兩兄弟笑死爸媽嗎?
請用國語跟我吵架
King Kong兄弟在台灣上學已半年了,由當初一句國語也不懂,到現在兩兄弟已經跟台灣小朋友一樣,開口都是流利順暢的國語,最近這一個月,我們更發現,他們兄弟在家交談、玩玩具和吵架時,都是用國語在溝通和竊竊細語!他們說著帶著童腔的國語,有時候我們在旁邊,也未必聽得懂他們在說什麼。小孩彷彿都有與生俱來的語言天份,學習語言進步之神速,我們也絕不能輕看!
兩兄弟現在都主要用國語傾計呢!
還在幼稚園階段的兩兄弟,最近在說話時,開始會把國語和廣東話混在一起用,畢竟他們對廣東話地道的用字也未完全掌握,有時候在一知半解的情況下,再混淆了國語的發音和用字,經常鬧出一些笑死人的笑話!例如「呢度好"cone"(空)呀,無人嘅!」,「我鍾意『難』(藍)色!」
爸媽的港式國語腔
兩個孩子每日都有大半天時間在學校裏渡過,現在他們運用國語的機會一定比用廣東話的多,而且家中就只剩下我和King Kong爸爸有著那「香港國語腔」,所以在家中我們只會用純正和地道的廣東話跟孩子溝通!否則兩個孩子可能很快就會忘記或誤解很多廣東話用字了!
兩文又要三語?
常常也不少朋友問我們,現在孩子在台灣的學校有英文(美語)課嗎?會擔心孩子的英文程度不夠好嗎?或許,孩子與生俱來的語言天份都集中在年幼的時候發揮出來,學習語言能力會隨著年齡增長而變弱,但自從我們看到孩子在短短的日子中, 因為有說國語的環境和學習國語的需要,他們神速地便能掌握一種新語言。或者看看我們當年在香港讀書的那代,從幼稚園到大學階段,快上了二十年的英文課,還是有不少大學畢業生無法說出流利的英語,所以「從細學起、學得耐」不等於學得好!反而聽得更多的是,為了學懂看日本出版的「打機天書」而學日文,或是因為要看韓劇不用追字幕而去學韓文!有著這些不同的理由,便是學好一種語言的原動力吧!
學語言需要天份,但更需要耐性和環境配合,所以我們也沒有為孩子擔心太多,也沒有要特別為他們惡補英文,平日睡前也是會跟孩子講中文和英文的故事書,孩子也常常和我們一起窩在床上追看美國的netflix電視劇集!有時候他們聽不懂又想知劇情的時候便會追問我們,這樣的睇電視學英語也不錯吧!
晚上的故事時間, 孩子可以隨心選擇看中文或英文書。
快速轉換語言模式
「弟弟,你懂得說國語嗎?」有一位朋友姨姨問King Kong弟弟。
「我在學校說國語,在家中說廣東話!」 四歲的弟弟用字正腔圓的國語回答著。
現在孩子遇上新相識的人時,都會輕聲的問我們:「他是國語人還是香港人?」然後再看到兩個小孩子自然不過地按不同對象而轉換語言時,我們總會會心微笑。無論他們口中吐出什麼語言都好,每天健康開心地度過只得一次的童年便足夠了!
他們在遇上新相識的朋友時,都會問他們是「國語人還是香港人?」