近來兩歲的芍兒愛上了Julia Donaldson及Axel Scheffler合著的兒童文學繪本,可能是因為書中的插畫太精美,令小朋友愛不惜手。每晚放工回家後,芍兒便會拿著一兩本最愛的書跟在我身後,笑容可掬地雙手奉上,希望可以躲在媽媽的懷中一起閱讀。這是在寒意襲人晚上的最佳節目。
但有時候如果工作上忙不過來,要晚一點才能回家,我通常會預先安排播放故事CD給芍兒聽,讓她可以自己靜靜地一邊翻書,一邊聽故事,也可以順勢培養她的專注力及聆聽力。
Monkey Puzzle是一個關於小猴子找媽媽的故事。一隻小猴子在森林裡忽然不見了媽媽,孤獨地呆坐地上,幸而一隻善良的蝴蝶發現了牠,並熱心地幫牠找媽媽。
可是,那善良的蝴蝶有點兒糊裡糊塗,無論小猴子如何形容媽媽的特徵,她都總是弄錯了——當小猴子說媽媽的身形比蝴蝶大時,她便以為那一定是大象了;媽媽的尾巴會彎彎地踡著樹枝的,那一定是蛇了;媽媽的腳比蛇多,那一定是蜘蛛了;媽媽會住在樹頂上的,那麼一定是鸚鵡了……慢著,為什麼蝴蝶不知道小猴子跟媽媽是長得一模一樣呢?可能因為蝴蝶的「嬰兒」是毛毛蟲,跟她本身完全不同樣子呀。
Julia Donaldson最聰明的地方是,她的作品從頭到尾都會用上漂亮的押韻,唸起來行雲流水,一如其他同系列的作品一樣,讓小朋友容易琅琅上口。
這個故事也讓我想起中文的兒童書「小蝌蚪找媽媽」,內容結構跟Monkey Puzzle有異曲同工之妙,只是後者是2000年出版的作品,而前者卻起碼已有50年歷史。誰說中文故事不可以歷久常新?
不得不提的是,這個系列的作者Julia Donaldson有另一本更知名、享譽全球的故事書The Gruffalo,就是向中國傳統故事「狐假虎威」致敬的作品,莫非這位68歲的作家也熱愛中國文學?
資料來源:
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Gruffalo