2021-05-03

20.6K

【幾個移民媽】港英家長討論區術語解碼 甚麼是AIBU?

「AIBU? I have DDs 2 and 5. DH has been told to isolate due to CV at his work. Am I being selfish to ask DMIL 80 and DFIL 90 to take care the children ATM?」

各位對BK討論區的術語應該都不感陌生,但對於以上一段來自英國家長討論區的分享,大家又估中幾多? (文末有答案!)

今期為大家介紹一下全英最龐大家長網絡及親子網上平台 Mumsnet常見的火星文,讓 JM可理解英國媽媽常用的英文縮寫,為討論區的留言「解碼」,日後可入鄉隨俗,不致「雞同鴨講」。

更多文章:【幾個移民媽】 英國中一派位十大Q&A

英國討論區常用「親」字稱呼家人 老公是「DH」 (dear husband) 不是C6

首先對於家人的稱呼上,英國家長討論區跟香港有明顯分別。「親」(親愛的)除了是淘寶網的流行詞外,英國父母也習慣在網絡上稱呼自己家人時加上dear 或darling等字眼。根據Mumsnet的會員常用語,老公、老婆、老爺及奶奶的英文縮寫就是「DH」 (dear husband)、「DW」(dear wife)、DFIL (dear father-in-law)及DMIL (dear mother-in-law),而談及子女時則會用上「DD」 (dear daughter) 及「DS」 (dear son) 或概括用「DC」(dear child)代表,跟香港的 C6 (死佬)、C9 (師奶)、62(老爺)及99(奶奶) 有天淵之別呢!

更多文章: 英國中一派位全面睇 趕不及10月31日截止前報名點算好?

英國媽媽在討論區談及自己的家人時都愛加上D 字頭,表示親愛(dear/ darling) 的意思,例如,兒子就是「DS」 (dear son)、女兒則是「DD」 (dear daughter)。

更多文章:打機學Phonics易入腦?英國幼小著重英語拼音基礎

速學短語英文縮寫不會9588

BK 討論區不時見到39547 (三九唔識七) 、9588 (九唔搭八) 等以數字代替的短句,而英國媽媽也愛用上大量英文縮寫短句,例如: 「ATM」原來不是「提款機」,而是指「現在」(at the moment)的意思。除了香港人熟悉的「FYI」(以供參考 for your information)、「BTW」 (順帶一提 by the way)外,還有「HTH」(hope this help 希望幫到手)、「IIRC」(if I remember correctly 如果我沒記錯)、「IME」(in my experience 按我的經驗) 等令人摸不着頭腦的縮寫短語。

除了稱呼自己家人外,英文縮寫短語在英國討論區也十分常見。原來ATM 不是指「提款機」,而是代表「現在」(at the moment)的意思,大家熟習後在爬文時就不會看得一頭霧水,之後提問時甚至可用上一句半句,增加同聲同氣的親切感。

更多文章:遠走他鄉的新年 小朋友在英國怎樣學好中文?

 帖子常見 AIBU 原來是想尋求認同

除了尋求協助、分享經驗外,讓大家吐苦水也是親子討論區的最重要功能,因此「AIBU」(這是否我不講道理? Am I Being Unreasonable?)就成了Mumsnet網站最受歡迎的討論話題,會員就他們在受到壓力下的行為或感覺尋求肯定,例如: AIBU讓孩子在路上用粉筆畫地? AIBU 因短訊終結一段關係? 他們提問是想知道究竟這反應是正常還是其個人問題呢,更重要是想獲得別人認同及支持,難怪「YANBU」(這不是你不講道理的問題 You Are Not Being Unreasonable)也因此而成為2019年在Mumsnet 最常用的英文縮寫。大家之後如有任何不吐不快的事情,不妨也用「AIBU」開個題目來引發討論,聽聽大家的看法。

「YANBU」(這不是你不講道理的問題 You Are Not Being Unreasonable)及「AIBU」(這是否我不講道理? Am I Being Unreasonable?)是2019年在Mumsnet 最常用的英文縮寫。
想了解更多英國家長討論區術語,可參考: https://www.mumsnet.com/info/acronyms

更多文章: 解構英國學校耐人尋味的收生範圍 (Catchment Area)

答案:
[評下理]是否我有問題、不講道理呢? (AIBU – am I being unreasonable)
我有兩個女(DDs – dear daughters),分別2歲及5歲,老公 (DH – dear husband) 公司有人中了COVID(CV)而需隔離,如果我叫80歲的奶奶 (DMIL – dear mother-in-law) 同埋90歲的老爺 (DFIL - dear father-in-law) 幫我湊小朋友,我是否有自私呢?

【編按:以上內容為作者之個人意見及立場】

相關文章

【教育問題】凱特王妃不滿威廉王子決意送喬治小王子入一間著名學府!

【海外升學】選擇適合國際私立高中寄宿學校 開啟國際康莊大道

【DSE放榜】一文看清海外留學4大準備事項 及新加坡航空3大學生優惠!

【英國升學】BNO移民英國12個中伏位 專家:做錯呢步小心被罰一年學費

緊貼新冠肺炎最新相關資訊