本帖最後由 choyki 於 26-4-23 17:23 編輯
kkyyn 發表於 26-4-22 20:49 
但仍想再買,2選1,大家會揀那隻呢?700 vs 9988
一半買 00700,一半買 09988。
早前睇過沈大師嘅視頻,佢就揀 09988,佢唔係認為 00700 唔會升,只係認為 00700 唔會升得多過 09988。
唔知沈大師最新嘅睇法又係點呢?唔知佢會建議咩價買呢?
https://www.am730.com.hk/article/2004009
…要分清楚哪些民族 / 國家以平等對待我們。...那些年確存在很多偏頗的教導,...哪個國家才是真正的恐怖主義者?...
哪些 = 邊啲
那些 = 嗰啲
哪個 = 邊個
唔只係廣東話,喺英文中,「邊啲」同「嗰啲」都係唔同講法嘅。
那隻 = 嗰隻
哪隻 = 邊隻
唔只係廣東話,喺英文中,「邊隻」同「嗰隻」都係唔同講法嘅。
google「為何很多人不懂分「那」「哪」?」
AI 這麼說:
很多人分不清「那」與「哪」,主要原因在於粵語發音混淆、指示詞語使用習慣、以及教育與學習習慣的影響。
以下是詳細原因分析:
1. 廣東話(粵語)發音混淆
在日常粵語口語中,「那」和「哪」的發音幾乎一模一樣(例如「那本書」和「哪本書」,粵語聲調差異極小或被忽略)。因為語音上沒有區別,導致在書寫時容易將兩者混用,無法透過讀音區分。
2. 語意理解混淆(指示vs.疑問)
- 那(naa6):是指示代詞,用於指代特定、明確的人或物(如:那是我的)。
- 哪(naa5):是疑問代詞,用於表示不確定、疑問的語氣(如:哪本書是你的?)。許多人因為習慣簡化字或口語化書寫,不習慣細分「明確」與「疑問」的差別,習慣性使用字形更簡單的「那」。
3. 教育與書寫習慣
在繁體字教學或一般書寫中,因為「哪」字筆畫較多,而「那」字較常見,許多人在快速書寫或使用輸入法時,容易自動選擇「那」來代表疑問詞「哪」。
總結來說:
「那」是指示明確的事物,而「哪」是疑問的代詞。兩者混用的根源在於口語發音的同音化與書寫習慣的懶惰,導致無法快速區分兩者的性質。
「哪本書是你的?」與「那本書是你的?」都通。
前者是「邊本書係你嘅?」,後者是「嗰本書係你嘅?」
google「「哪本書是你的?」與「那本書是你的?」的分別?」
AI 這麼說:
「哪本書是你的?」與「那本書是你的?」的主要分別在於詢問的內容與指示的對象不同,一句是「問問題」,一句是「做確認」。
以下是詳細分析:
1. 哪本書是你的? (Asking for identification)
- 關鍵字:「哪」(Wh-question,疑問詞)。
- 語境:這是一個疑問句,用在你不確定對方擁有的是哪一本時。通常適用於桌上有很多本書,你要找出其中一本屬於對方的。
- 預期回答:對方會指認一本具體的書(例如:「這本藍色的」或「桌角那本」)。
2. 那本書是你的? (Confirming a target)
- 關鍵字:「那」(Demonstrative,指示詞)。
- 語境:這是一個帶有確認性質的問句。通常你心裡已經認定了某一本「遠處」的書,想要確認一下是不是對方的。
- 預期回答:對方會給予肯定或否定的答覆(例如:「是的,那本是」或「不,那本不是」)。
我做月供股票系統。 講笑。 不是。
我做證券,認識做月供股票系統的人。 也是講笑。 不是。
向證券公司推銷月供股票系統不容易,需找多些水魚月供股票。