香港地競爭激烈,不少家長絞盡腦汁,希望子女從小學好英文,除了報讀興趣班,在家營造豐富的英語環境,從日常教導孩子英文,亦是學習的好方法。復活節將至,與孩子製作復活蛋的同時,可以趁機教他們一系列關於雞蛋的英語,邊玩邊學習。
雞蛋淨係識egg?蛋白都有兩個講法
拿起一隻雞蛋,向桌面敲一敲,不能吃的「蛋殼」是egg shell,黃色的是「蛋黃」egg yolk,白色的「蛋白」就是egg white
蛋白egg white更分為loose white和tight white:
Loose white:蛋白最外層質感較水狀的透明液體
Tight white:包裹著蛋黃呈透明啫哩狀的一層
一般來說,新鮮雞蛋包含有loose white跟tight white都是正常的,但如果打開蛋後發現loose white份量比較多,令蛋白看起來像水的話,就要小心觀察,看看雞蛋是不是變壞了啊!
而雞蛋是一種千變萬化的食材,亦是早餐的健康之選,但多種雞蛋烹調方法的英文,你又識唔識?
【烚蛋 boiled egg】
烚蛋大家都懂了,但其實還有細分全熟或流心的呢!
全熟烚蛋是 hard boiled egg
流心烚蛋/溫泉蛋就是 soft boiled egg
【太陽蛋 sunny side up】
太陽蛋也不用多介紹了吧!就是只被煎過一面的雞蛋,上面看起來還像個太陽,所以就叫 sunny side up了!
【反蛋 over egg】
Over egg 並不解「太過」蛋,而是表達煎煮時蛋有被反過來的意思,所以 over egg 反蛋其實就是我們廣東話叫的荷苞蛋!
如果要蛋黃全熟的話,叫 over egg 或 over-hard egg 就可以;要流心的話,就要叫 over-easy 了!
【奄列 omelette】
奄列,又明歐姆蛋或西式蛋餅,是將餡了加入蛋漿內煎成蛋餅。你可能見過不同的串法,因為 omelette 原身為法文,歐洲人比較常用此串法,短一點的 omelet 則是美式串法,所以下次再見到的時候,記得不要說人家串錯字啊!
【炒蛋 scrambled egg】
炒蛋都是香港經典的常餐配搭,而其實也跟其他煮法一樣,你可以要求半熟或全熟的呢!
全熟炒蛋是 hard scrambled egg
半熟炒蛋是 soft scrambled egg
適逢復活節,D Mind & the Prince舉辦了「破蛋而出」復活節親子DIY攝影比賽,報名即免費送你得意好玩嘅指定材料包,勝出的話更可獲豐富獎品!指定材料包派發名額有限,立即登記