親子旅遊

跳至

首頁
1

尾頁
   0


男爵府

積分: 8989


1#
發表於 15-5-25 19:43 |只看該作者
BOOK HOTEL 要打


氏名(ローマ字
姐係咩?


大宅

積分: 4650


2#
發表於 15-5-25 20:30 |只看該作者
ローマ字 <- 羅馬字


男爵府

積分: 9863


3#
發表於 15-5-25 20:47 |只看該作者

回覆:moniquechoy 的帖子

羅馬字即糸什麼?因為我上租車網只得日本版,它話要平仮名,甘又即糸要輸入D乜?




大宅

積分: 4650


4#
發表於 15-5-25 20:59 |只看該作者
平仮名<- 是日文字, 你上GOOGLE TRANSLATE, 然後COPY 過去. 我多數只TRANSLATE 英文名+姓, 比較容易. 侈 : PETER CHAN, 一個一個字去TRANSLATE

羅馬字<- PETER CHAN IS OK


男爵府

積分: 8675


5#
發表於 15-5-25 22:06 |只看該作者

回覆:moniquechoy 的帖子






男爵府

積分: 9863


6#
發表於 15-5-26 00:43 |只看該作者

回覆:moniquechoy 的帖子

Thx!!




首頁
1

尾頁

跳至