立即下載 Baby Kingdom 手機應用程式
關注我們 :
註冊新用戶,啟動自己的個人中心
大宅
積分: 1515
積分: 3544
男爵府
積分: 7410
公爵府
積分: 29607
toffeecat 發表於 16-12-14 16:42 The car is parked/stopped at the intersection of 123 Street and 456 Street.
imcd 發表於 16-12-14 16:22 回覆 nttntt 的帖子 The vehicle stopped outside of the ABC shop at ABC street./
oiyau2005 發表於 16-12-14 16:48 可能樓主英文用咗junction同intersection. 個個都誤會咗係交界. 其實樓主應該想講路口/街口, 唔係2條街交 ...
nttntt 發表於 16-12-14 16:49 喂,好鬼醒呀你。。。,哈哈!!!
積分: 6022
nttntt 發表於 16-12-14 16:49 謝謝,如果只是是某條街的路口呢?
禁止訪問
積分: 552
nttntt 發表於 16-12-14 17:03 另外,想問下倒車可否就咁講when you back your vehicle 呢?
toffeecat 發表於 16-12-14 19:16 請問路口同兩條街既交界有咩唔同?
toffeecat 發表於 16-12-14 19:47 倒車= back up 或 move backward
nttntt 發表於 16-12-14 19:55 因為文件上佢只提及在xx 路口
nttntt 發表於 16-12-14 19:55 所以應該係back up your car ?
toffeecat 發表於 16-12-14 21:03 Then "intersection of xxx street" is good enough
© 2025 Baby-Kingdom.com Limited.