立即下載 Baby Kingdom 手機應用程式
關注我們 :
註冊新用戶,啟動自己的個人中心
大宅
積分: 2846
別墅
積分: 561
原文章由 sherran 於 08-4-18 22:13 發表 要幫囡囡改英名名,最好同個中文名似音,可以比下意見嗎? 李珈睿 Li Ka Yui
公爵府
積分: 27851
禁止訪問
積分: 1138
積分: 1456
原文章由 wingyee_ma 於 08-4-19 00:56 發表 我都想幫囡囡改 我囡囡叫 Wing Yee
珍珠宮
積分: 42086
積分: 1420
積分: 1231
原文章由 poodpoodhk 於 08-4-19 09:24 發表 1.Wynne/Winnie, 一樣讀音,唔同寫法,its meaning is "happiness 2. Whitney, white island 咁解 3. Windy, its meaning is "friend". 4.Yvonne, yew wood, 紫杉樹 我都想幫囡囡改 我囡囡叫 Wing Yee ...
原文章由 bbautumn 於 08-4-19 22:37 發表 我囡囡都姓李架 ~ 佢叫Teresa Lee 我覺得改英文名都要跟下連住個姓讀 "好聽唔橋口" Kary Li, Yuki li (倒轉) 但冇咩特別意思架
© 2025 Baby-Kingdom.com Limited.