自由講場

跳至

首頁
1

尾頁
   1


男爵府

積分: 9531


1#
發表於 18-10-14 12:06 |只看該作者
本人係外國生活 小朋友的母語係英語 有時候有人同佢玩 例如年老的鄰居 店舖的姨姨 同輩的家長我想佢叫人 但唔知如何稱呼 因爲英語的uncle auntie 多指有血緣關係 我老公話叫Mr or Mrs surname 但係有時真係唔知surnames 或者唔記得


大宅

積分: 1934


2#
發表於 18-10-14 17:53 |只看該作者
你先生嘅講法係比較正式嘅。我以前喺外國讀英語嘅時候,d老師都叫我直接叫佢哋個名,佢哋覺得加咗稱謂好似唔知點咁。上課嘅時候我都係直接舉手叫老師個名再發問。


瑪瑙宮

積分: 128515

2025中秋節勳章 母親節2025勳章 2025勳章 2025勳章蛇年勳章 2024年龍年勳章 2023年兔年勳章 虎到金來勳章 開心吸收勳章


3#
發表於 18-10-14 17:55 |只看該作者
Mooskha 發表於 18-10-14 12:06
本人係外國生活 小朋友的母語係英語 有時候有人同佢玩 例如年老的鄰居 店舖的姨姨 同輩的家長我想佢叫人 但 ...

呢要跟番當地人d 習慣同對方喜好喎。

你/小朋友問人地點稱呼,人地點答咪照樣咁叫。如果唔記名,咪就咁hello。

點評

wcpcelia    發表於 18-10-14 19:01


男爵府

積分: 9531


4#
發表於 18-10-14 19:06 |只看該作者
豬B仔 發表於 18-10-14 17:53
你先生嘅講法係比較正式嘅。我以前喺外國讀英語嘅時候,d老師都叫我直接叫佢哋個名,佢哋覺得加咗稱謂好似 ...

對啊 我以前留學時 老師都叫我哋叫佢個名 真係好唔慣 我覺得一個小朋友直呼老人家的名字 好像不太有禮貎 可能真係culture 唔同


子爵府

積分: 13446

親子王國15週年勳章


5#
發表於 18-10-14 19:35 |只看該作者
我依家都係,直接叫老師名、老人家名。好唔慣,畢竟我雖然同佢地熟,但唔係咁熟,加上佢「職位」、「輩份」高過我,叫佢名就好似平起平坐。

唔記得的話,就咁叫 Mister、Sir、Ma'am。


大宅

積分: 1934


6#
發表於 18-10-14 19:39 |只看該作者
Mooskha 發表於 18-10-14 19:06
對啊 我以前留學時 老師都叫我哋叫佢個名 真係好唔慣 我覺得一個小朋友直呼老人家的名字 好像不太有禮貎 ...

係囉,可能叫granny會親切d。


男爵府

積分: 6938


7#
發表於 18-10-14 19:46 |只看該作者
一般情況下,如果係白人,直接叫名。學習環境用Ms/Mr。我女會叫芭蕾舞老師Ms Poppy.
華人叫番uncle/auntie或叔叔/姨姨


公爵府

積分: 25364


8#
發表於 18-10-14 20:05 |只看該作者
Mooskha 發表於 18-10-14 12:06
本人係外國生活 小朋友的母語係英語 有時候有人同佢玩 例如年老的鄰居 店舖的姨姨 同輩的家長我想佢叫人 但 ...

隣居,同学parents, 全部叫名.
老師就Mr or Mrs.

我仔同学都系叫我名。
culture 唔同,我唔会觉得佢地冇礼貌。
Birth 15/3: W:4.2kg  L:52cm HC:37.5cm
Day 09: W:4.37kg  L:55.5cm HC:37cm
Day 46: W:7kg L:62m HC40.5cm
Day 82: W:~9.2kg L:~66cm
Day 112: W:~10.4kg

首頁
1

尾頁

跳至
Presslogic Logo
Baby Kingdom Logo