Iran's military leader killed: Qasem Soleimani, top general and one of the most powerful men in Iran, was killed in a drone strike at Baghdad airport early today. His deputy was also killed.
伊朗軍事領導人被殺:伊朗第二把交椅,最高統帥卡西姆·蘇萊曼尼(Qasem Soleimani)今早在巴格達機場一次無人機襲擊中喪生。 他的副手亦被殺。
Trump ordered the strike: Secretary of State Mike Pompeo said the airstrikes disrupted an "imminent attack" in the region that put American lives at risk.
侵授意空襲:國務卿邁克龐培:空襲破壞使美國人的生命處於危險之中“迫在眉睫的襲擊”,。
US deploying troops: The US is sending thousands of additional troops to the Middle East in response, according to a US defense official.
美國調配部隊:美國國防官員:美國正在向中東派遣數千名軍人。