自由講場

跳至

首頁
1

尾頁
   0


男爵府

積分: 6598

醒目開學勳章


1#
發表於 09-6-6 09:57 |只看該作者
我其實想話: 果個婆婆育有3名子女 (aged 25 to 29), 咁一般話仔囡係用children或者kids。 但係廿幾三十歲喇喎, 用children同kids都好似唔係好啱, 咁我應該用咩字呢?

(不過我都想知children可唔可以用於成年既子女)

(我又唔可以用son & daughter, 因為資料冇寫明果三個係仔定囡。)

萬分謝謝。

[ 本帖最後由 AA媽媽 於 09-6-6 09:58 編輯 ]


子爵府

積分: 14803


2#
發表於 09-6-6 17:38 |只看該作者
youth
個人意見 不喜請插 任插唔嬲  ...


水晶宮

積分: 60864

hashtag影視迷勳章 畀面勳章 BK Milk勳章


3#
發表於 09-6-6 17:46 |只看該作者
或者可以用 dependent?


侯爵府

積分: 20740

好媽媽勳章 醒目開學勳章


4#
發表於 09-6-6 17:48 |只看該作者
issues

放低自己,尊重別人
提升內蘊,不為別人為自己


珍珠宮

積分: 45186


5#
發表於 09-6-6 17:52 |只看該作者
原帖由 YuYuMother 於 09-6-6 17:46 發表
或者可以用 dependent?


廿幾歲應該唔係 dependent 了


珍珠宮

積分: 45186


6#
發表於 09-6-6 17:55 |只看該作者
children OK, 因為唔一定係指小朋友的


水晶宮

積分: 60864

hashtag影視迷勳章 畀面勳章 BK Milk勳章


7#
發表於 09-6-6 17:56 |只看該作者
原帖由 sasa@uk 於 09-6-6 17:52 發表


廿幾歲應該唔係 dependent 了

我估都係, 咁應該用咩字先最好呢?


珍珠宮

積分: 37310

好媽媽勳章 醒目開學勳章 畀面勳章


8#
發表於 09-6-6 18:09 |只看該作者
Children 可以係仔女咁解。


伯爵府

積分: 18610

醒目開學勳章 BK Milk勳章


9#
發表於 09-6-6 19:12 |只看該作者
offspring
好似好scientific 咁~


侯爵府

積分: 23149

畀面勳章


10#
發表於 09-6-6 19:14 |只看該作者
用children已經ok啦~~


男爵府

積分: 7039

好媽媽勳章 畀面勳章


11#
發表於 09-6-6 21:34 |只看該作者
唔好用d咁深嘅字
用得深,你未必明白其字背後意思
中文釋法唔可能完完全全咁解到一個英文字

反而簡單易明嘅children己經好ok!


男爵府

積分: 9215

好媽媽勳章 醒目開學勳章 環保接龍勳章 BK Milk勳章 畀面勳章


12#
發表於 09-6-6 21:49 |只看該作者
其實,要睇返你用黎寫咩,如果係作文/一般書信,用children就可以,因為你比個例子係個呀婆有三個仔女,which is 講緊呢四個人既關係,所以無論呢三個仔女到底係十歲定八十歲,佢地都係呀婆既仔女呢個關係係無變,所以仍可用children

不過,如果用響其他地方,可能就會用其他mami所提供既special team 喇.

希望幫到你喇

首頁
1

尾頁

跳至