時政擂台

跳至

首頁
1

尾頁
   0


子爵府

積分: 10600


1#
發表於 11-12-12 10:03 |只看該作者
【本報訊】某天,記者閒來無事往新界郊遊,在一處街口見到一張警方發出的通告:「行人路上踏單車會被檢控」,每個字都懂,但又好像有些不同,啊!原來是簡體字,莫非自己回了內地都不知?四周一看,這裏明明是屯門良景邨,奇怪!

其實記者少見多怪,除屯門良景邨外,上水港鐵站亦見到同樣情況,只是另有繁體字路牌對照。據知警方最近已在新界不少地區豎立簡體中文告示牌,有人質疑警隊已邁向公安化;有人指是歧視內地人;有人擔心會破壞香港故有文化。記者向警方查詢,發言人書面回覆含糊其詞,只說由於新界北的地理環境特殊,又說告示牌是因地區人士要求,05年開始使用。

學生睇唔慣
屯門街坊賴太帶着10歲女兒經過該個簡體字告示牌,女童表示能看懂每個字,但「唔係好慣,要適應」。讀中四的姓成同學則謂,簡體字未必人人看得懂,他也「睇唔慣」,不認為香港回歸後轉用簡體中文是適當做法。
至於上水港鐵站外的警告牌,集中在彩園邨和彩蒲苑一帶,該處有大量單車停泊,亦是水貨客集中地,當中不乏內地人。該處約有10個相同的簡體字告示牌:「貨物阻街,會被檢控;亂泊單車,會被清走;亂拋垃圾,罰款千五」字句,由警務處、食環署和民政署聯合發出,當中只有一個警告牌旁邊設有繁體字版本對照。
文化評論人陳雲認為,政府告示用簡體字有兩大問題,首先是有歧視內地人成份,「好似只有內地人先會犯咁」;另一問題是有違香港的語文慣例。陳雲解釋,政策沒有明文規定,但粵語、繁體中文和英式英語已成慣例,公共告示使用簡體則有違慣例。他認為,近年簡體字為市民接受,但正式告示應用正體。




大宅

積分: 1907


2#
發表於 11-12-12 17:35 |只看該作者
無圖案,唔識字點算?


禁止訪問

積分: 4010

睛靈勳章


3#
發表於 11-12-14 02:04 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽


子爵府

積分: 10600


4#
發表於 11-12-14 07:29 |只看該作者
本帖最後由 peoplepower 於 11-12-14 07:32 編輯
cmember 發表於 11-12-14 02:04
難道要用象形文字及圖案?

唉, 就得幾多丫, 我都唔見深圳港人常去的地方有政府告示用繁體字呢, 祖國身為一 ...

可以組織個桿衛港人價值權益運動
所涵蓋的範圍不單在床位問題,還有文化、教育、管治、政策等問題。


伯爵府

積分: 16072

醒目開學勳章 畀面勳章 環保接龍勳章 BK Milk勳章 15週年勳章 親子王國15週年勳章 親子王國15週年勳章


5#
發表於 11-12-14 16:06 |只看該作者
本帖最後由 veronna 於 11-12-14 16:06 編輯

係香討到見到架, 俾大家參考下.

《蘋果》簡體化報道失實
http://the-sun.on.cc/cnt/news/20111213/00407_033.html

新界部分地區近期新增一些簡體字告示牌,方便內地或新來港人士了解本港法例,減少違規情況。這些簡體字告示牌附近通常會設繁體字告示牌以作對照,但有報章以偏概全,聲稱只見簡體、不見繁體告示牌,危言聳聽指港人可能遭「簡體化」。有區議員質疑有報章「知啲唔知啲及譁眾取寵」,沒有提及告示牌其實是繁簡體兼備。

《蘋果日報》昨日一篇報道聲稱發現上水港鐵站外等新界部分地區,豎立的告示牌只用簡體中文,旁邊並無繁體字告示牌對照,直指港人遭「簡體化」。

不過,本報記者昨日到場巡視,發現彩園邨對面十個藍底白字告示牌,實際上是繁、簡體各佔一半,部分繁、簡體告示牌更只一步之隔,並無出現所謂只見簡體不見繁體的情況。

北區區議員蘇西智表示,由於上水區水貨客違規在行人路上擺放貨物情況嚴重,他們多為內地或新來港人士,因此在政府跨部門小組會議中,建議在彩園路豎立繁、簡體俱備的告示牌,提示水貨客遵守法例。他指出該處的告示牌不可能只有簡體字,質疑有報章「知啲唔知啲、譁眾取寵」。


一埸誤會





Latte, 又名臭TE或臭喵


子爵府

積分: 10600


6#
發表於 11-12-14 17:38 |只看該作者
veronna 發表於 11-12-14 16:06
係香討到見到架, 俾大家參考下.

《蘋果》簡體化報道失實

依篇係高登都睇過,依篇蘋果講屯門同上水,但東方只去上水睇過就話蘋果嘩眾取寵。
不過高登有人話東方所講的地方,之前是沒有繁體告示,只是最近才加上去。(我不知這引述是不是真的)


禁止訪問

積分: 93097


7#
發表於 11-12-14 18:58 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽


伯爵府

積分: 17266

好媽媽勳章 醒目開學勳章


8#
發表於 11-12-14 19:52 |只看該作者
繁體又好, 簡體又好, 都係中文, 要棟個簡體告示一定有其原因, 教科書, 政府文件唔係轉晒用簡體就得啦; 千企唔好好似台獨份子咁叫繁體中文做台灣文, 而大陸用個套先係中文就得啦
淡淡的來, 好好的去 ....


子爵府

積分: 10600


9#
發表於 11-12-14 20:20 |只看該作者
peoplepower 發表於 11-12-14 17:38
依篇係高登都睇過,依篇蘋果講屯門同上水,但東方只去上水睇過就話蘋果嘩眾取寵。
不過高登有人話東方所講 ...
quote番兩段文字對照下先


爽報:
至於上水港鐵站外的警告牌,集中在彩園邨和彩蒲苑一帶,該處有大量單車停泊,亦是水貨客集中地,當中不乏內地人。該處約有10個相同的簡體字告示牌:「貨物阻街,會被檢控;亂泊單車,會被清走;亂拋垃圾,罰款千五」字句,由警務處、食環署和民政署聯合發出,當中只有一個警告牌旁邊設有繁體字版本對照。

東方:
《蘋果日報》昨日一篇報道聲稱發現上水港鐵站外等新界部分地區,豎立的告示牌只用簡體中文,旁邊並無繁體字告示牌對照,直指港人遭「簡體化」。

不過,本報記者昨日到場巡視,發現彩園邨對面十個藍底白字告示牌,實際上是繁、簡體各佔一半,部分繁、簡體告示牌更只一步之隔,並無出現所謂只見簡體不見繁體的情況。

兩份野講d野其實仔細看並無衝突。

首頁
1

尾頁

跳至