立即下載 Baby Kingdom 手機應用程式
關注我們 :
註冊新用戶,啟動自己的個人中心
男爵府
積分: 5793
翡翠宮
積分: 96872
珍珠宮
積分: 31143
子爵府
積分: 12346
mikinana 發表於 23-3-1 10:22 請問有冇人依家證件上英文名係冇中文譯音,喺香港生活上有冇試過有麻煩事? 我小朋友本身有中文譯音又有英 ...
大宅
積分: 1627
mikinana 發表於 23-3-1 19:10 11歲前改名就最方便,因為只用改出世紙,之後所有証件及文件都用新名
Charlotte_mom 發表於 23-3-1 12:45 我仔女係 Peter Chan 陳大文 Mary Chan 陳美美
granja 發表於 23-3-1 16:41 咁係咪成世人去辦文件都要改名契/改名證明?
積分: 34996
granja 發表於 23-3-1 16:46 講開撞名,我舊公司有人同名,d人話"靚果個","醜果個",身形大/細去分.... ...
水晶宮
積分: 64683
積分: 53532
王國長老
積分: 223042
積分: 11183
積分: 8360
積分: 33906
YuYuMother 發表於 23-3-1 10:31 其實無乜麻煩喎,覺得有冇譯音差不多。身份證都係文件上嘅嘢,平時識你嘅人叫開你咩名就係咩名㗎啦?! 不 ...
積分: 11969
積分: 32269
積分: 97855
積分: 33612
mikinana 發表於 23-3-1 12:02 因為我小朋友個中文譯音加英文名比較長,好幾次填表都唔夠位,諗住而家改咗出世紙先再去攞身份證同特區護 ...
積分: 10643
© 2025 Baby-Kingdom.com Limited.