立即下載 Baby Kingdom 手機應用程式
關注我們 :
註冊新用戶,啟動自己的個人中心
子爵府
積分: 13596
積分: 12991
男爵府
積分: 5665
fatgarden 發表於 25-6-5 17:35 水務署及房屋署的聯合記招,署長的讀音有問題。
侯爵府
積分: 23158
大宅
積分: 4677
fatgarden 發表於 25-6-5 17:01 是*立廳*抑或是甚麼呢?
積分: 9674
iamlazy 發表於 25-6-5 18:07 立青唔岩咩
伯爵府
積分: 16746
appleyuen 發表於 25-6-5 17:36 我一直都以為係讀小瀝源個*瀝*個音
水晶宮
積分: 55699
積分: 10859
積分: 2004
積分: 3385
積分: 57222
fatgarden 發表於 25-6-5 17:32 一時想不起正確的字眼。
積分: 14454
積分: 64179
琥珀宮
積分: 180518
appleyuen 發表於 25-6-5 17:30 頭先睇新聞直播~嗰個人都讀錯咗
whyyou 發表於 25-6-5 17:19 "立青", 好奇點解你個"青"字會讀到"廳"?
積分: 13653
發表回覆
© 2025 Baby-Kingdom.com Limited.