自由講場

跳至

首頁
12

尾頁
   0


男爵府

積分: 6751


1#
發表於 10-8-2 13:34 |只看該作者
都唔明國內D人無野揾野黎攪, 攪亞運就禁講廣東話. 咁又唔見攪奧運期間北京全部講英文吖咁巴閉! 你咪一樣要接全世界的人, 一樣講普通話. 多餘!

好似話未來香港想攪亞運, 咁香港係咪又唔比講廣東話?! 唔得喎我剩係識講廣東話, 唔通唔比我講野. 如果係咁, 第時香港有機會攪全運會, 係咪唔比講廣東話同英文, 不如全國所有地方都只可講普通話吖. 笨!


水晶宮

積分: 73995

好媽媽勳章


35#
發表於 10-8-4 00:00 |只看該作者
可能遲d打壓埋香港:;pppp:


男爵府

積分: 6751


34#
發表於 10-8-3 23:56 |只看該作者
原帖由 fiona_cheung 於 10-8-3 19:00 發表


官方語言當年的確有討論過,但一定唔係粵語險勝,因為當時係一省一票,況且個會議又唔係廣東人佔多數

詳情可以睇睇呢篇文章:
民國初年粵語差一票成為國語?
http://big5.huaxia.com/zhwh/gjzt/2010/04/1831250.html ...


國內最可信就是假的事.


複式洋房

積分: 145


33#
發表於 10-8-3 19:00 |只看該作者
原帖由 goat 於 10-8-3 09:30 發表
駛乜講南北邊度多人才,同官方語言有咩關係?
官方語言呢單野係真事, 白紙黑字紀錄在案


官方語言當年的確有討論過,但一定唔係粵語險勝,因為當時係一省一票,況且個會議又唔係廣東人佔多數

詳情可以睇睇呢篇文章:
民國初年粵語差一票成為國語?
http://big5.huaxia.com/zhwh/gjzt/2010/04/1831250.html


水晶宮

積分: 55644


32#
發表於 10-8-3 11:03 |只看該作者
原帖由 goat 於 10-8-3 09:30 發表
駛乜講南北邊度多人才,同官方語言有咩關係?
官方語言呢單野係真事, 白紙黑字紀錄在案



美國用英語做官方語言也有類似傳說...說的是英語贏得德國由一對夫婦的票...


以下是從“一個國家,一個民族,一種語言”一章的民族和語言的中國改革,由德范克。

© 1950 by Princeton University Press:

© 1950年由普林斯頓大學出版社:

The most important issue confronting the assembly was the question of what sounds were to be represented by these symbols.

最重要的問題是面臨的問題,大會的聲音是什麼將這些符號代表。

In view of the fact that the conference which the delegates had been invited to attend had been designated as a Conference on Unification of Pronunciation, their task was clearly one of deciding on a standard language for the whole country. On this issue the delegates split into two groups. One comprised delegates from the Mandarin-speaking area under the leadership of Wang Chao. The other consisted of representatives from the southern coastal area under the leadership of the Kiangsu-Chekiang bloc, which in turn was led by Wu Chih-hui and Wang Jung-pao of Kiangsu , the latter being the man who in 1906 had drafted the reply of the Ministry of Education rejecting the phonetic scheme proposed by Lu Kan-chang.

鑑於這一事實,這次會議的代表被邀請出席了被指定為一個統一的語音會議上,他們的任務是決定一個明顯的標準語言為整個國家。 與會代表在這個問題上分裂成兩組。組成一個代表從講華語地區的領導下,汪潮。其他代表組成的南部沿海地區的領導下, 在江蘇,浙江集團,而這又分別由吳稚暉和王榕葆江蘇 ,後者是該名男子於1906年起草了誰的答复中,教育部拒絕漢語拼音方案提出的陸幹昌。

The two groups were about equal in strength.

兩組均約等於實力。

The focal point of their disagreement was Wang Chao's insistence that the Mandarin pronunciation should be taken as the standard as against the equally strong contention of southern representatives that such a procedure would not meet the problem of southern dialect sounds not existing in Mandarin.

在他們的分歧的焦點是汪超堅持認為應採取普通話發音為標準,對同樣強大的爭奪南部的代表,這種程序將無法滿足南部方言的問題不存在的普通話聲音。

"Southerners cannot get along without voiced sounds and the entering tone," maintained Wang Jung-pao.

“南方人不能相處,沒有濁音和入聲,”保持王榕寶。

He was echoed in this by Wu Chih-hui, who argued that Germany was strong because its language contained many voiced sounds and that China was weak because Mandarin was lacking in them.+

他贊同在這吳稚暉,誰爭辯說,德國是強大的,因為它的語言包含了許多聲音,並表示中國是弱,因為普通話是他們缺乏。+

After a month of stalemate Wang Chao called a separate meeting of the thirty delegates, a majority of those attending the conference, who were representatives either of the Mandarin area or of the provinces of Kwangtung and Fukien. Wang told his audience that the stand taken by the absent Kiangsu-Chekiang bloc was tantamount to advocating the pronunciation of this region as the national language, a course which if adopted would bring disaster to China for generations to come. He repeated this assertion to the plenary conference and also advanced a proposal for a new system of voting to resolve the deadlock.

經過一個月的僵局汪超召開另一次會議的代表30,一個多數人出席會議,代表誰的任一地區或普通話的省份廣東和福建。 王告訴他的聽眾,採取的立場缺席的江蘇蘇浙集團就等於提倡發音本地區作為國家語言,如獲通過,而這將帶來災難,中國的後代。這種說法,他反复向全會會議還提出一項建議,並為一新系統的投票以解決僵局。

His suggestion, calling for one vote for each province regardless of number of delegates, was quickly identified as a means of giving ascendancy to the numerically preponderant Mandarin provinces.

他的建議,要求每個省一票,不論代表人數,很快就被確定為優勢的一種手段給予的數值優勢普通話的省份。

The conference was thrown into an uproar. Wang Chao attempted to exert pressure to split the southern group by threatening to walk out on what he referred to as the "Kiangsu-Chekiang Conference on Unification of Pronunciation." Finally he almost came to blows with Wang Jung-pao.

這次會議是陷入一片嘩然。 汪朝施加壓力,企圖分裂南方集團威脅要對他走出被稱為“蘇浙公學的統一語音會議。”最後,他幾乎開始動手動腳王榮寶。

One day, when the latter happened to use the colloquial Shanghai expression huang-pao ch`e "rickshaw," Wang Chao mis-heard it as the Mandarin oath wang-pa tan "turtle's egg," whereupon he bared his arms and chased the speaker out of the hall.

有一天,當後者發生在使用口語上海表達黃葆通道`e“的人力車,”汪超誤聽到它的普通話宣誓汪巴丹“龜蛋”,於是他露出他的胳膊和追截音箱的大廳。

That was the last of Wang Jung-pao at the conference.

這是最後王榮寶出席了會議。

The upshot of all this controversy was a complete victory for the Mandarin group. Wang Chao got his way in the matter of voting procedure and was thereby enabled to end the more than three months of discussion by receiving approval for a series of agreements to his liking.

其結果是這一切的爭論完全勝利的普通話小組。汪炒了他的方式在這個問題上的投票程序,並從而使結束3個多月的討論,接受批准的一系列協定,他喜歡。

The symbols remained limited to the 39 needed for representing the sounds of the standard language.

這些符號仍然有限所需的39個代表的聲音的標準語言。

They were to be used only for the standard language and were not to be adapted for writing the various dialects of the coastal area.

他們將只用於標準的語言,沒有能適應各種方言寫的沿海地區。

The standard language was defined by fixing the pronunciation of some 6,500 characters in a Dictionary of National Pronunciation.

該標準被定義為固定的語言的發音部分在6500字詞典的國家讀音。

Finally, accord was reached on submitting to the Ministry of Education a series of recommendations under the general heading of How to Promote the National Pronunciation.

最後,達成了協議提交給教育部的一系列建議的總標題下如何推進國家讀音。


+ Voiced sounds (eg the sound represented by b in English bat) do not exist in Mandarin, which has only unvoiced sounds, either aspirated (eg somewhat like p in English pat) , or unaspirated (eg like p in English spat).

+濁的聲音(如用B代表的聲音在英國蝙蝠)不存在的普通話,這只是氣音,無論是送氣(如磷的英語有點像拍),或不送氣(例如像P的英文吐口水)。

Only the Wu (Kiangsu-Chekiang) and Min dialects of Chinese have voiced sounds.

只有吳(江蘇,浙江)和閩方言中已表達的聲音。

The entering tone, commonly called the fifth tone, does not exist in standard Mandarin, which has only four full tones.

進入音,俗稱第五音,不存在標準的普通話,其中只有4個全色調。

Kiangsu = Jiangsu = 江苏

江蘇 =江蘇 =江蘇

Chekiang = Zhejiang = 浙江

浙江=浙江=浙江

Kwantung = Guangdong = 广东

關東軍 = =廣東廣東

Fukien = Fujian = 福建

= =福建福建福建

John DeFrancis
http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E7%B4%84%E7%BF%B0%C2%B7%E5%BE%B7%E8%8C%83%E5%85%8B

白紙黑字記錄的是普通話吳語之爭...而唔系廣東話...

[ 本帖最後由 54heima 於 10-8-3 11:18 編輯 ]
少奶奶的身份,丫頭的命...


子爵府

積分: 10782


31#
發表於 10-8-3 09:53 |只看該作者
大6d官,食物有毒又唔去管,d人亂甘排放毒水又唔管,貪污又問題又管唔掂,最後,咪事旦揾d九唔搭八野黎管.

正人好管唔管!


珍珠宮

積分: 38085


30#
發表於 10-8-3 09:30 |只看該作者
駛乜講南北邊度多人才,同官方語言有咩關係?
官方語言呢單野係真事, 白紙黑字紀錄在案


水晶宮

積分: 55644


29#
發表於 10-8-2 22:50 |只看該作者
原帖由 2008 於 10-8-2 22:17 發表


非也! 民國時期投哪一方言做國語, 當年廣東人才濟濟, 孫中山先生亦是廣東人. 此非虛構也!


清末的廣東政治文化名人輩出
除左孫中山
尚有梁啟超康有為
對當時文壇政壇有深遠影響
並桃李滿天下連情聖徐志摩也師出梁启超門下
後人梁思成林徽因夫婦更是中國建築考古奠基人功不可莫

[ 本帖最後由 54heima 於 10-8-2 22:52 編輯 ]
少奶奶的身份,丫頭的命...


男爵府

積分: 6751


28#
發表於 10-8-2 22:17 |只看該作者
原帖由 fiona_cheung 於 10-8-2 20:00 發表


呢個只係一個響廣東地區流行既傳說
可惜已經證實左係虛構


非也! 民國時期投哪一方言做國語, 當年廣東人才濟濟, 孫中山先生亦是廣東人. 此非虛構也!


水晶宮

積分: 55644


27#
發表於 10-8-2 22:10 |只看該作者
原帖由 mrsright 於 10-8-2 21:46 發表


本來就好和平咁上街遊行表達意見

係個班大陸官員, 乜都唔理, 仲去捉人, 如臨大敵, 上街係公民權利, 我又唔覺得係有問題

問題係大陸政權惡慣, 有事 剩係識拉識鎖, 或者搵D五毛上論壇造勢.

你話咁攪法, 又點會唔 ...


good comment...

基本上任何討論都可在自我假想5毛面前終止...
少奶奶的身份,丫頭的命...


大宅

積分: 4975


26#
發表於 10-8-2 22:06 |只看該作者
原帖由 牛精仔 於 10-8-2 17:30 發表
打壓埋食野味吖笨:;pppp:

係要講廣東話呀:;pppp: :;pppp:


唔應該太偏激, 否則只會給中央一個藉口打壓廣府話


伯爵府

積分: 16162


25#
發表於 10-8-2 22:02 |只看該作者
大陸, 高官全部係北方人,講普通話, 所以睇講廣東話的人唔順眼.


水晶宮

積分: 55578

好媽媽勳章 醒目開學勳章 畀面勳章


24#
發表於 10-8-2 21:53 |只看該作者
妖:;pppp:


禁止訪問

積分: 10576


23#
發表於 10-8-2 21:46 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽


複式洋房

積分: 145


22#
發表於 10-8-2 20:00 |只看該作者
原帖由 2008 於 10-8-2 17:15 發表
早在民國時期就有話用哪個方言做全國統一語言. 最後廣東話只輸了一票, 可惜!


呢個只係一個響廣東地區流行既傳說
可惜已經證實左係虛構


大宅

積分: 2458


21#
發表於 10-8-2 19:17 |只看該作者
原帖由 2008 於 10-8-2 17:15 發表


其實以廣東話讀古詩才有味, 廣東話有9個音 仰揚頓挫, 但普通話只有4個音, 亳無味道. 好多年前香港播三國演義, 葉振棠唱得好激昂. 但用普通話唱就好似死魚咁.

早在民國時期就有話用哪個方言做全國統一語言. 最後廣東話只輸了一票, 可惜!


yes, I've heard that Cantonese owed 1 vote only! What a pity! If not missed 1 vote, whole country would say Cantonese!


伯爵府

積分: 17483


20#
發表於 10-8-2 18:33 |只看該作者
呢個講法我都聽過,阿 sir 仲話其實係元代開始d蒙古人學極唔識漢語,唔知點將佢變咗四聲,無晒入聲字.


原帖由 2008 於 10-8-2 17:15 發表


其實以廣東話讀古詩才有味, 廣東話有9個音 仰揚頓挫, 但普通話只有4個音, 亳無味道. 好多年前香港播三國演義, 葉振棠唱得好激昂. 但用普通話唱就好似死魚咁.

早在民國時期就有話用哪個方言做全國統一語言. 最後 ...
You think the only people who are people
Are the people who look and think like you
But if you walk the footsteps of a stranger
You'll learn things you never knew you never knew
-- Colors Of The Wind


水晶宮

積分: 55644


19#
發表於 10-8-2 18:10 |只看該作者
廣東話無疑是中國其中一個最主要方言
曾經輝煌的cantton pop
有華人的地方唔理講咩方言大多在卡啦OK都唱得兩口
HK曾經是華人地區文化最具包容性的地方
造就HK創意文化曾經獨霸華人地區
這才是輸出和保留和為廣東話做貢獻
不是什麽吵吵鬧鬧搬些無厘頭不知理據在哪裏的歷史典故
和上街遊行就能取代的
最近十幾年
中國(現在更流行講大中華概念)其它地區的創意文化在抬頭在進步更具包容性
但HK呢
曾經的輝煌是因為前輩在行動上的努力
而不是因為這一代人的自大和排斥外來事物說得多做得少
下下只會說政府行政打壓
卻不問年青一代同別人比輸在哪裏
少奶奶的身份,丫頭的命...


珍珠宮

積分: 38085


18#
發表於 10-8-2 17:50 |只看該作者
原帖由 Kuri 於 10-8-2 14:08 發表
其實我覺得兩者可以並存~~

咁點都要有個統一嘅國家語言, 唔同地方嘅人先可以溝通, 但, 你增加多條普通話頻道, 用 nicam 咪得囉, 駛乜特登改啫...

不嬲都覺得可以並存(包括其他方言, 雖然多年前曾有人講廣東話唔係方言, 係語言)。
我成日覺得, 你睇得粵語台, 應該識聽先會睇, 你唔識聽o既, 又點會轉睇?


禁止訪問

積分: 89305

醒目開學勳章 畀面勳章 環保接龍勳章


17#
發表於 10-8-2 17:43 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

首頁
12

尾頁

跳至
Presslogic Logo
Baby Kingdom Logo