原帖由 莎莎莉莉 於 11-3-21 09:28 發表
或者大家對"取笑"的定義唔同吧.
以下的, 我真係覺得係取笑囉....多番強調別人的英語水平連小學程度都無, 換轉係我的小朋友, 我係唔會教佢這樣子來評論囉.
"東京已經係商業區啦,我指嘅,係大部份日本人嘅英文水平,連H ...
原帖由 莎莎莉莉 於 11-3-21 09:28 發表
回覆
或者大家對"取笑"的定義唔同吧.
以下的, 我真係覺得係取笑囉....多番強調別人的英語水平連小學程度都無, 換轉係我的小朋友, 我係唔會教佢這樣子來評論囉.
"東京已經係商業區啦,我指嘅,係大部份日本人嘅英文水平,連HK 小學一年班嘅水平都冇呀 。"
"佢地大部份嘅英文水平真係嚇死人,我指嘅唔係老人家,係當地嘅年青人,小學生水平都唔知有冇"
原帖由 紅紅 於 11-3-21 05:27 發表
話佢地英文唔好唔等於係笑佢地,
我都係指出我見到嘅事實同經歷啫,
只係話佢地應該唔會睇到海外嘅報道咋。
因為有post話佢地本地冇理由唔識睇外國news,
咁我想講佢地真係有心冇力。 ...
原帖由 blahblahblah 於 11-3-21 02:34 發表
其實我唔覺得有媽咪笑日本人英文差...
我嘅理解係日本人比較少睇外國(如BBC, CNN, ABC, Reuters)等新聞報導, 佢地知道國內丶國外所發生嘅事都係通過當地傳煤。而今次核危機事件日本傳煤明顯同香港, 以及外國報導嘅有出入。
或者積極咁睇, 我地識多一種語言係好事, 就一件國際事件, 我地可以睇得明香港(中文) & 英國, 美國, 澳洲(英文)等新聞, 加上自己判斷, 會發現邊D傳煤比較誇張失實, 邊D比較淡化真相
原帖由 莎莎莉莉 於 11-3-20 22:52 發表
但我覺得, 只係香港人太著重英文啫.
其實, 唔識英文真係有咁大問題咩?
你去歐洲好多國家, 都唔係個個都識英文架.
如大家都覺得好高尚的法國.
香港人, 有種大英文主義吧了. ...
原帖由 Henrymama 於 11-3-20 22:57 發表
其實係環境造成的, 在香港英文唔好, 就代表考唔到大學, 如果做白領, office的文件全部英文, 同鬼佬溝通, 一定係英文, 無人會幫你請翻譯, 想在大公司升職, 你的阿頭都識英文, 點到你唔識....