fat 寫道:
mr1212,
The full name is "How to talk so kids will listen and listen so kids will talk"

mr1212 寫道:
I checked my library, have this book in both chi/eng version ar![]()
![]()
I think I will borrow the Chinese version, as I am afraid I can understand the meanings![]()
![]()
fat 寫道:
I found another Chinese version -- 你會聽,孩子就肯說:親子溝通六大妙方, 譯者:謝凱蒂
天下文化出版
cway都訂左呢本wor!
[quote]
mr1212 寫道:
親子說與聽 / 主編, 洪有義 ; 作者, Adele Faber, Elaine Mazlish ; 譯者, 李皇緹.
我用個eng name係我學校個library search架, 唔通有兩本既
fat 寫道:
I found another Chinese version -- 你會聽,孩子就肯說:親子溝通六大妙方, 譯者:謝凱蒂
天下文化出版
cway都訂左呢本wor!
[quote]
mr1212 寫道:
親子說與聽 / 主編, 洪有義 ; 作者, Adele Faber, Elaine Mazlish ; 譯者, 李皇緹.
