自由講場

跳至

首頁
12

尾頁
   0


男爵府

積分: 7371


21#
發表於 06-8-28 15:37 |只看該作者

Re: 請教一下:"

長崎良美 寫道:
(2006年3月8 日明報)

個「駅」字究竟點讀,就考起好多人。昨日地鐵公布業績,地鐵公司事務總經理陳智明講到呢個樓盤時,一時唔知讀咩音好,結果唯有拆開來讀「馬、尺」,可謂臨急生智,不過小琴所知,其實呢個字究竟讀咩音都搞到好多電子傳媒大感頭痛。某台老闆認為應該讀「驛」(音翼),因為駅應是驛站的驛的簡寫喎。不過亦有傳媒認為應讀「澤」。因為呢個字來自日本字,而係日本有「睪」字旁的字,都寫作「尺」,例如澤便寫作「沢」,因此推斷「駅」應讀成「澤」喎。地鐵行政總裁周松崗後尾都讀到呢個字,佢無諗咁多,一於讀「驛」。咁究竟係讀咩,長實公關就話佢地意思係讀「站」,解車站咁解,收到。

?-(

另送上笑話一則:

將來人家看到住客的地址時,或會有以下反應:

「咦,你住城中尺?哈哈,我住船頭尺架。」
「你住城中驛?是驛站還是疫站呀?」
「都會澤?你住沼澤架?」
「你住都會站?地鐵有這個站嗎?」
「都會馬尺?好得意喎個名。」

住客唯有乾脆答他:「我住在市區地鐵上蓋豪宅,是豪宅啊!」

不過,豪宅就是豪宅,如果有「市區地鐵上蓋豪宅」,自然也有「新界輕鐵站旁豪宅」、「工廠巴士站左面豪宅」、「天水圍天橋上蓋豪宅」等。



呢個笑話真係抵c


複式洋房

積分: 330


22#
發表於 06-8-28 17:08 |只看該作者

Re: 請教一下:"

而家d 名都搞到我亂晒.......

乜lee 個真係讀站咩???
做字????


大宅

積分: 3016

好媽媽勳章


23#
發表於 06-8-28 17:15 |只看該作者

Re: 請教一下:"

我d成日去日本既朋友(包括我在內)會讀"馬" "尺"。 既然都唔識讀咪分開黎讀囉。
又或者讀返日本音 e ki 囉。


禁止訪問

積分: 33268

好媽媽勳章 醒目開學勳章 畀面勳章 環保接龍勳章


24#
發表於 06-8-28 17:21 |只看該作者

Re: 請教一下:"駅"廣東話點讀?

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽


複式洋房

積分: 337


25#
發表於 06-8-28 17:31 |只看該作者

Re: 請教一下:"

wawamama 寫道:
俾我唔會使幾百萬買層個名有錯字既樓。



ME2


大宅

積分: 2339


26#
發表於 06-8-28 20:05 |只看該作者

Re: 請教一下:"

呢個字正確讀法係"翼",
意思係站咁解


首頁
12

尾頁

跳至
Presslogic Logo
Baby Kingdom Logo