自由講場

跳至

首頁

尾頁
   43


水晶宮

積分: 74198


461#
發表於 19-1-26 18:37 |只看該作者




Hayley Westenra

Haru Yo Koi

Through the rain the sunlight warms my heart
Fragrance sweet, a memory it calls from afar
Tears of joy flowing deep from my soul
All around, I can feel new life unfold
Up ahead, can't you see, fills the sky up above
Breathe the air, oh so sweet, all that I've waited for

Celebrate the new life that we see
I close my eyes and I feel you near to me
On this day a brand new song to sing
Thankful for all the gifts that spring will bring

Oh so dear, you hold a place in my heart
I feel you near, we've been too long apart
Through the years seasons promise anew
Loyal friend, 'til the end, I'll be waiting for you
Up ahead, can't you see, how the future unfolds
Breathe the air, oh so sweet, all that I've waited for

Celebrate the joyous days to come
On the green grasses we are free to run
I feel your touch and I can hear you sing
Thankful for all the gifts that spring will bring


Celebrate this young and fragile dream
Don't you know this is where I'll always be
As I walk along this lonely road
Your spirit it dances around me
Like a river that flows on endlessly
Like a flower the love you give to me

Celebrate the new life that we see
Close my eyes, I can feel you near to me
On this day a brand new song to sing
Thankful for all the gifts that spring will bring

Celebrate the joyous days to come
On the green grasses we are free to run
I feel your touch and I can hear you sing
Thankful for all the gifts that spring will bring

Celebrate the new life that we see
Close my eyes, I can feel you near to me
I feel your touch and I can hear you sing
Thankful for all the gifts that spring will bring



水晶宮

積分: 74198


462#
發表於 19-1-26 18:57 |只看該作者




原版MV歌手有著一頭紅髮,
我對紅髮的男歌手有著莫名的喜愛,
因為........他們的氣質像我所敬重
已逝的一位日本結他手。

The 1975 〈Give Yourself A Try〉



You learn a couple things when you get to my age
當你到了我這個年齡,會學會幾件事
Like friends don’t lie and it all tastes the same in the dark
像是真正的朋友不說謊、處在黑暗之中永遠都是同一種感受
When your vinyl and your coffee collection is a sign of the times
當你的黑膠、或是咖啡收藏成了一個時代的象徵
You’re getting spirituality enlightened at 29
你將在 29 歲頓悟

So just give yourself a try
所以給你自己一個機會嘗試
Won’t you give yourself a try?
走出去嘗試想做的事
Won’t you give yourself a try?
給自己另一個選項
Won’t you give?
有何不可?



I found a grey hair in one of my zoots
一次呼麻我發現自己長了白頭髮
Like context in a modern debate I just took it out
我取下它,就像取下那些無意義的現代辯論脈絡
The only apparatus required for happiness is your pain and fucking going outside
對我來說幸福的要件,來自你的痛苦以及他x的走出去

And getting STD’s at 27 really isn’t the vibe
在 27 歲得性病不是什麼好趕流行的事
Jane took her own life at 16, she was a kid who had the box tattooed on her arm
珍 16 歲結束了她的生命,她是一個手上刺著盒子圖案的女孩
And I was 25 and afraid to go outside
而我 25 歲,害怕走出去
A millenial that baby-boomers like
就像嬰兒潮的那個世代

Won’t you give yourself a try?
你難道不給自己一個機會嘗試?
Won’t you give yourself a try?
走出去嘗試想做的事
Won’t you give yourself a try?
給自己另一個選項
Won’t you give?
有何不可?



‘And what would you say to your younger self?’
“你有什麼話要對年輕的自己說?”
Growing a beard’s quite hard
留鬍子不是件容易事
And whiskey never starts to taste nice
威士忌最初嚐起來永遠都不是好入口的
And you’ll make a lot of money, and it’s funny
你會賺到不少錢,這挺幽默
‘Cause you’ll move somewhere sunny and get addicted to drugs
因為你會搬到某個充滿陽光的地方並開始沈迷毒品
And spend obscene amounts on fucking seeds and beans online
並在網路上花大把鈔票買他x的大麻種子和搖頭丸

So just give yourself a try
所以給你自己一個機會嘗試
Won’t you give yourself a try?
走出去嘗試想做的事
Won’t you give yourself a try?
給自己另一個選項
Won’t you give?
有何不可?


水晶宮

積分: 74198


463#
發表於 19-1-28 20:21 |只看該作者




Glory -by John Legend & Common



One day, when the glory comes

當榮耀來臨的那一天

It will be ours, it will be ours

它會是屬於我們的

Oh, one day, when the war is won

噢,當勝戰到來時

We will be sure, we will be here sure

我們堅信不移,我們會在這裡堅信著

Oh, glory, glory

噢,榮耀

Oh, glory, glory

噢,榮耀



Hands to the Heavens, no man, no weapon

把手高舉到天空中,人們沒有階級之分、沒有武器

Formed against, yes glory is destined

成敗已定,榮耀是注定的

Every day women and men become legends

每一天,女人和男人們都能成為傳奇

Sins that go against our skin become blessings

罪惡也能透過我們的肌膚成為祝福

The movement is a rhythm to us

這場遊行是我們的音律

Freedom is like religion to us

自由是我們的信仰

Justice is juxtaposition in us

正義與我們並肩

Justice for all just ain't specific enough

正義的曙光仍然不夠閃耀

One son died, his spirit is revisitin' us

一個孩子死了,但他的精神值得我們去探討

Truant livin' livin' in us, resistance is us

抗爭的血液流淌在我們體內,我們就是反抗

That's why Rosa sat on the bus

所以這就是為甚麼Rosa敢坐在巴士的白人專座上

That's why we walk through Ferguson with our hands up

這就是為甚麼我們高舉雙手 走過佛格森

When it go down we woman and man up

當它說往下 我們就往上

They say, "Stay down" and we stand up

他們說坐下 我們就站起來

Shots, we on the ground, the camera panned up

攝影機對著站在地上的我們

King pointed to the mountain top and we ran up

金(指電影中的主角馬丁· 路德· 金) 指著山頂 我們便奔赴山頂



One day, when the glory comes

當榮耀來臨的那一天

It will be ours, it will be ours

它會是屬於我們的

Oh, one day, when the war is won

噢,當勝戰到來時

We will be sure, we will be here sure

我們堅信不移,我們會在這裡堅信著

Oh, glory, glory

噢,榮耀

Oh, glory, glory

噢,榮耀



Now the war is not over

現在戰勝尚未結束

Victory isn't won

尚未贏得勝利

And we'll fight on to the finish

我們還將繼續奮鬥到底

Then when it's all done

然後當一切都完成時

We'll cry glory, oh glory

我們會哭喊著榮耀,噢榮耀

We'll cry glory, oh glory

我們會哭喊著榮耀,噢榮耀



Selma's now for every man, woman and child

塞爾瑪現在是屬於每個男人、女人和小孩的

Even Jesus got his crown in front of a crowd

連耶穌在人群前都擁有他的王冠

They marched with the torch, we gon' run with it now

他們舉著火炬遊行,我們奔跑向前

Never look back, we done gone hundreds of miles

絕不回頭,我們已經走了百餘里

From dark roads he rose, to become a hero

從陰暗的小巷,到成為一個英雄

Facin' the league of justice, his power was the people

面對正義的聯盟,他的力量來自人民

Enemy is lethal, a king became regal

敵人是致命的,國王是專制的

Saw the face of Jim Crow under a bald eagle

看見禿鷹在黑鬼的臉上盤旋

No one can win the war individually

沒有人可以獨自贏得勝戰

It takes the wisdom of the elders and young people's energy

需要長者的智慧和少年的精力

Welcome to the story we call victory

歡迎來到這個叫勝利的故事

Comin' of the Lord, my eyes have seen the glory

來自上帝的力量,我看到了榮耀



One day, when the glory comes

當榮耀來臨的那一天

It will be ours, it will be ours

它會是屬於我們的

Oh, one day, when the war is one

噢,當戰爭成為唯一時

We will be sure, we will be here sure

我們一定,一定會在這裡

Oh, glory, glory

噢,榮耀

Oh, glory, glory

噢,榮耀


水晶宮

積分: 74198


464#
發表於 19-1-28 20:27 |只看該作者


Sasha Sloan - Older

I used to shut my door while my mother screamed in the kitchen

以前媽媽在廚房大吼時我都會甩上門

I'd turn the music up

把音樂調大聲

Get high and try not to listen to every little fight

試圖麻痺自己 不去聽那些爭吵

'cause neither one was right

沒有人是對的


I swore I'd never be like them

我發誓我絕不會像他們那樣

But I was just a kid back then

但當時我只是個孩子



The older I get the more that I see

年紀越大我越能明白

My parents aren't heroes

父母並不是英雄

They're just like me

他們就跟我一樣平凡

And loving is hard

愛並不容易

it don't always work

不是每次都能順利

You just try your best not to get hurt

只能盡力不讓自己受傷害

I used to be mad but now I know

以前我憤世忌俗 但現在我明白

Sometimes it's better to let someone go

有時最好的方法是放手

It just hadn't hit me yet

只是我還沒反應過來

The older I get

隨著年紀增長



I used to wonder why

我以前總納悶

why they could never be happy

為什麼他們不能快樂點

I used to close my eyes

我會閉上雙眼

and pray for a whole another family

祈禱能有個家庭

Where everything was fine

和樂融融

one that felt like mine

讓我歸屬



I swore I'd never be like them

我發誓我絕不會像他們那樣

But I was just a kid back then

但當時我只是個孩子





The older I get the more that I see

年紀越大我越能明白

My parents aren't heroes

父母並不是英雄

They're just like me

他們就跟我一樣平凡

And loving is hard

愛並不容易

it don't always work

不是每次都能順利

You just try your best not to get hurt

只能盡力不讓自己受傷害

I used to be mad but now I know

以前我憤世忌俗 但現在我明白

Sometimes it's better to let someone go

有時最好的方法是放手

It just hadn't hit me yet

只是我還沒反應過來

The older I get

隨著年紀增長



The older I get the more that I see

年紀越大我越懂事

My parents aren't heroes

父母並非萬能

They're just like me

他們就像我一樣普通

And loving is hard

相愛很難

it don't always work

不是每次都會成功

You just try your best not to get hurt

只能盡力不讓自己受傷害

I used to be mad but now I know

以前我憤世忌俗 但現在我明白

Sometimes it's better to let someone go

有時最好的方法是放手

It just hadn't hit me yet

只是我還沒反應過來

The older I get

隨著年紀增長

點評

tsung    發表於 19-1-29 21:59


水晶宮

積分: 74198


465#
發表於 19-1-29 16:45 |只看該作者


Alan Walker ft. Gavin James


Tired

I see those tears in your eyes

我看著你眼裡噙著淚

I feel so helpless inside

但我卻是如此無助

Oh love, there’s no need to hide

喔我的愛,不需要隱藏什麼

Just let me love you when your heart is tired

只要讓我在你受傷時,愛著你

Cold hands, red eyes

冰冷的手,哭紅的眼

Packed two bags at midnight

在半夜收好包包

They’ve been there for weeks

他們已在那裡好幾個禮拜了

I don’t what come by me

我不知道什麼經過我

Just roll out a cigarette

儘管將煙捲起

Just forget about this mess

儘管忘掉一切混亂

Waiting on the sidelines

在一旁等著

From the sidelines

在一旁看著

I see those tears in your eyes

我看著你眼裡噙著淚

I feel so helpless inside

但我卻是如此無助

Oh love, there’s no need to hide

喔我的愛,不需要隱藏什麼

Just let me love you when your heart is tired

只要讓我在你受傷時,愛著你

If your ghost pulls you apart

若過去的回憶使你裹足不前

And it feels like you’ve lost who you are

並感到迷失了方向

My love, there’s no need to hide

我的愛,不需要躲藏

Just let me love you when your heart is tired

當你心累時,讓我好好愛你

Just let me love you

只要讓我好好愛你

Just let me love you

只要讓我好好愛你

Just let me love you

只要讓我好好愛你

Just let me love you

只要讓我好好愛你

Just let me love you when your heart is tired

當你心累時,讓我好好愛你

When you whisper “I’m alright”

當你低頭細語我一切都好

But I see through your white lies

我看穿你善意的謊言

but these walls don’t talk

但這些高牆並不會說話

And if they could, they’d say

若他們願意,他們會說

Can’t hide the secrets

我們擋不住秘密

You can’t forget about this mess

你不可能忘記一切混亂

I’m waiting on the sidelines

我在一旁等著

From the sidelines

在一旁等著

I see those tears in your eyes

我看著你眼裡噙著淚

I feel so helpless inside

但我卻是如此無助

Oh love, there’s no need to hide

喔我的愛,不需要隱藏什麼

Just let me love you when your heart is tired

只要讓我在你受傷時,愛著你

If your ghost pulls you apart

若過去的回憶使你裹足不前

And it feels like you’ve lost who you are

並感到迷失了方向

My love, there’s no need to hide

我的愛,不需要躲藏

Just let me love you when your heart is tired

當你心累時,讓我好好愛你

Just let me love you

只要讓我好好愛你

Just let me love you

只要讓我好好愛你

Just let me love you

只要讓我好好愛你

Just let me love you

只要讓我好好愛你

Just let me love you when your heart is tired

當你心累時,讓我好好愛你

I see those tears in your eyes

我看著你眼裡噙著淚

I feel so helpless inside

但我卻是如此無助

Oh love, there’s no need to hide

喔我的愛,不需要隱藏什麼

Just let me love you when your heart is tired

只要讓我在你受傷時,愛著你


點評

tsung    發表於 19-1-29 21:59


水晶宮

積分: 74198


466#
發表於 19-2-1 14:26 |只看該作者




Running out of Road. / 小鹿亂撞



I didn’t see you coming

來來去去 神不知鬼不覺

I didn’t see you go

你的蹤跡捉摸不定

I didn’t know I want you so

我不知自己是如此渴望你

I wish that I didn’t notice

好希望一切只是幻覺

When the moment was a lie

別告訴我那些日子都是幌子

Instead of them the corner of my eye

我早該把紛繁意緒拋開眼界之外



Chorus:

I didn’t know what I’ve been missing till that day

直到那天 你踏進我的心田 我才發現

You walk through my door

那思念的澀味 並非虛幻

I’ve been very busy

原來我一直是隻井底蛙

Lost in tunnel vision

受困深淵 迷失而不自知

And I keep running out of Ro-o-o-ad

現在我的心宛如小鹿亂撞



I should’ve seen you coming

我早該發現你的

I should’ve seen you go

在我的小宇宙來了又走

I should’ve known I missed you so

早該知道我對你的想念至極

All the radio’s silence



廣播電臺的寂靜

Rings in the morning light

在黎明的晨光下 震耳欲聾

Your sleepy head still with me in the night

漫漫長夜 只有你 是我的枕邊人



Chorus:

I didn’t know what I’ve been missing till that day

直到那天 你踏進我的心田 我才發現

You walk through my door

那思念的澀味 並非虛幻

I’ve been very busy

原來我一直是隻井底蛙

Lost in tunnel vision

受困深淵 迷失而不自知

And I keep running out of Ro-o-o-ad

現在我的心宛如小鹿亂撞

Now I’m running out of road

我的情緒如脫韁野馬 無法控制



I didn’t see you coming

聽見門鈴 卻不見你跫然足音

I didn’t see you go

聽見風聲 卻不見你關門離去

I didn’t know I want you so

難道是幻覺? 我不知自己是如此渴望你

I wish that I didn’t notice

好希望一切只是場夢

When the moment was a lie

別告訴我那些日子都是幌子

Instead of them the corner of my eye

我早該把紛繁意緒拋開眼界之外


水晶宮

積分: 74198


467#
發表於 19-2-1 14:42 |只看該作者
[color=var(--ytd-video-primary-info-renderer-title-color, var(--yt-spec-text-primary))]

American Authors - Love



Remember when we were lost at sea?

還記得當時我們迷失在茫茫大海中嗎?

We would look at the bright night sky

我們一起仰望綴著晶亮星星的夜空

Thinking of, what we could be

想著我們能成為怎樣的人

What we could be

會有什麼成就

How to spend our lives

還有會花一生的時間追尋什麼





Remember when we had nothing left?

還記得我們一無所有的困頓日子嗎?

We were strung out in the cold

精神頹靡,狼狽無依

Holding on, trying to save our breath

但我咬牙苦撐,賣力為夢想留一口氣

Trying to save our breath

為夢想活下去

We would not let go

我們發誓不會輕易放手





(Whoa)
Through the good, through the bad and ugly

嚐過甜美,經歷苦難磨練,見識現實的醜惡面

(Whoa)
We'll conquer anything



我們會戰勝一切艱難,征服所有失敗





'Cause one day we're gonna come back

終有一天我們會回到起點

And laugh at it all

笑看過去的試煉

One day we'll look at the past
With love, love

某天我們會帶著愛意憶起過往

One day we're gonna come back

終有一天我們會返回曾走過的路

And relive those thoughts

重啟那些回憶感覺

One day we'll look at the past
With love, love
With love, love

某天我們將會帶著感恩之情回首





Remember down in the forest heart

還記得被困在森林中心的那次嗎?

We were lost, losing hope and faith

我們迷路了,希望及信念都被擊碎

We put our trust in counting stars

我們將希望寄託在璀璨繁星

We were counting stars

我們細數點點繁星,由他們指引方向

Trying to find our way

試著開拓出路



Remember up on the mountain top

還記得我們登上峰頂

Looking out on the rocks below

俯視著下方的亂石

Thinking God, we will never stop

感謝上帝!我們會繼續努力前行

We will never stop

永不停止追尋

No we won't let go

絕對不會放手





'Cause one day we're gonna come back

終有一天我們會回到最初的起點

And laugh at it all

笑看過去的種種

One day we'll look at the past
With love, love

某天我們將會懷著愛憶起過往

One day we're gonna come back

終有一天我們會返回曾走過的路

And relive those thoughts

重啟那些回憶感覺

One day we'll look at the past
With love, love
(Love, love)

某天我們將會帶著感恩之情回首







Like a scene from the past

過去的一幕浮現腦海

Where we look back and laugh
With love, love

我們懷著感恩之情回頭、笑談往事

A thought like a flash

過往的感覺閃現

Black and white, hope it lasts
With love, love

雖短促卻黑白分明清晰不已,期望那微妙能持續...

*2





'Cause one day we're gonna come back

某天,我們會回到當初匍匐之處

And laugh at it all

笑著細數往事

One day we'll look at the past
With love, love

終有一天我們會懷著愛意憶起過往

One day we're gonna come back

某天,我們會回到最初的起點

And relive those thoughts

重啟那些回憶感覺

One day we'll look at the past


With love, love


(Love, love)
With love, love

終有一天,我們會帶著感謝之情回首

笑看過去的磨練


水晶宮

積分: 74198


468#
發表於 19-2-1 14:45 |只看該作者


American Authors - Calm Me Down

I need you here to calm me down
I need you here to calm me down

That day in New York, I spun out
I fell short but I felt close to you
One night in Detroit I thought there
Was no point but I felt close to you

Everyone tellin' me what to do
What to think, where to be
But everyday, everyday, everyday's
Fillin' up with my anxiety
I can barely open up my eyes
Open up my eyes, eyes, eyes

I need you here to calm me down
I need you here to calm me down
I don't know if I can stay strong
Hold on, for too long
I've been lost
I need you here to calm me down
I need you here to calm me

That day in Brooklyn, I spun out
You jumped in and I felt close to you
One night in LA, I thought there
Was no way but I felt close to you

Everyone tellin' me what to do
What to think, where to be
But everyday, everyday, everyday's
Fillin' up with my anxiety
I can barely open up my eyes
Open up my eyes, eyes, eyes

I need you here to calm me down
I need you here to calm me down
I don't know if I can stay strong
Hold on, for too long
I've been lost
I need you here to calm me down
I need you here to calm me

Everyone tellin' me what to do
What to think, where to be
But everyday, everyday, everyday's
Fillin' up with my anxiety
I can barely open up my eyes
Open up my eyes
All this paranoia's got my vision going blind

Everybody tellin' me where to go
How to live, how to see
But everyday's, everyday's, everyday's
Fillin' up with insecurities
I can barely open up my eyes
Open up my eyes, eyes, eyes

I need you here to calm me down
I need you here to calm me down

I need you here to calm me down
I need you here to calm me down
I don't know if I can stay strong
Hold on, for too long
I've been lost
I need you here to calm me down
I need you here to calm me
Down, down
I need you here to calm me
Down, down
I need you here to calm me


水晶宮

積分: 74198


469#
發表於 19-2-11 20:47 |只看該作者



莫再悲
莫再悲 莫再傷 遇到悲哀休誇張
誰亦要經風與浪 誰遇挫敗不受傷
逝去的 莫再想 路正崎嶇更漫長
何用嘆息風裏望 寶貴光陰笑著量
愁和哀 風與霜 不會天天都探訪
用幻想 與夢想 編織那遠大理想
斜陽好 花正香 跟那寂寞和著唱
歌聲一句句 跳越屏障赴遠方
默默的分享 默默的欣賞 路上一切美麗況
人生總會碰著悲哀苦惱 為何流淚看
幸運不希罕 熱淚不輕淌 願做真正既硬漢
何必口說快樂 心中一個樣
莫再悲 莫再傷 遇到悲哀休誇張
誰亦要經風與浪 誰遇挫敗不受傷
逝去的 莫再想 路正崎嶇更漫長
何用嘆息風裏望 寶貴光陰笑著量
愁和哀 風與霜 不會天天都探訪
用幻想 與夢想 編織那遠大理想
斜陽好 花正香 跟那寂寞和著唱
歌聲一句句 跳越屏障赴遠方
默默的分享 默默的欣賞 路上一切美麗況
人生總會碰著悲哀苦惱 為何流淚看
幸運不希罕 熱淚不輕淌 願做真正既硬漢
何必口說快樂 心中一個樣
愁和哀 風與霜 不會天天都探訪
用幻想 與夢想 編織那遠大理想
斜陽好 花正香 跟那寂寞和著唱
歌聲一句句 跳越屏障赴遠方
默默的分享 默默的欣賞 路上一切美麗況
人生總會碰著悲哀苦惱 為何流淚看
幸運不希罕 熱淚不輕淌 願做真正既硬漢
何必口說快樂 心中一個樣


水晶宮

積分: 74198


470#
發表於 19-2-11 20:56 |只看該作者




MV好值得看, 不到30秒我已眼濕濕,
好感人, 好幸福

Brad Paisley - Today

When I am sitting in traffic some afternoon
Or bored to death in some waiting room
I am gonna close my eyes and picture you
Today
You keep brushing that hair back out of your eyes
And it just keeps falling and so do I
I am feeling like the luckiest man alive
Today
And I don't know about tomorrow
Right now the whole world feels right
And the memory of a day like today
Can get you through the rest of your life
I know it won't always be like this
Life can change as quick as a kiss
It's not over yet and I already miss
Today
And I don't know about tomorrow
Right now the whole world is right
And the memory of a day like today
Can get you through the rest of your life
And as the seasons change and time goes by
When your hair is gray and so is mine
I know for sure that you're gonna be
Just as beautiful as you are to me
Today
Bring on tomorrow (I've got today)
Bring on tomorrow (I've got today)
Bring on tomorrow (right now the whole world is right)
Bring on tomorrow
Because the memory of a day like today
Can get your through the rest of your life



水晶宮

積分: 74198


471#
發表於 19-2-20 10:06 |只看該作者




HomeTown - Roses


My heart is under attack

我的心被狠狠地抨擊

I'm falling trough the cracks

踩空掉進薄冰的裂縫

I am frozen

我簡直凍壞了

I'm frozen

凍澈骨髓



(Brendan & Josh when singing live)

it's been so long

已經好久好久

Since I felt strong

我全身沒有絲毫力氣

i've cried an ocean

我已哭了一片汪洋

An ocean

淚水匯成海



(Ryan)

i don't want to be alone tonight

我不想一個人過夜

I just want to feel you by my side

我只希望在妳身邊入睡



(Ryan leads)

i wanna see roses fall like snow

我想看到薔薇 彷彿緋色的雪花 紛紛飄落

I'd walk beneath the stars on streets of gold

在熠熠星光下 漫步金光閃閃的街道

cause I would give it all to have your heart come home

因為我願意付出一切 只為喚回妳的真心

And make me strong

讓我再次堅強



(Brendan)

i'm gonna crash this train

上帝 請幫幫我

I'm gonna stop the rain

若祢聽見 不妨讓這雨停了吧

i'm just hoping

我禱告著

Just hoping

只是希望罷了



(Brendan, Josh & Ryan when singing live)

That baby you can see

只想讓妳知道

The man that I could be

寶貝 我是什麼樣的人

Before I'm broken

但那都是心碎前的樣子

I'm broken

少了妳 我什麼也不是了



(Ryan & Josh)

trippin' on the words I wanna say

千言萬語 在妳面前支吾說不出口

So pick me up before it gets too late

在一切崩潰前 請妳修補我破碎的心魂



(Dean leads)

i wanna see roses fall like snow

我想看到薔薇 彷彿緋色的雪花 紛紛飄落

I'd walk beneath the stars on streets of gold

在熠熠星光下 漫步金光閃閃的街道

cause I would give it all to have your heart come home

因為我願意付出一切 只為喚回妳的真心

And make me strong

讓我再次堅強



(Ryan)

So won't you bring it home and make me strong

請回到我身邊 有你我才是完整之人



(Brendan)

cause I would give it all to have your heart come home

我願付出所有 只為妳的心

And make me strong

讓破碎的靈魂 變得完整



(Brendan leads)

oh love, I really need you now

親愛的 我真的需要妳

So come on give it everything give it all you've got

把妳的一切 不論好或壞 全交給我來守護

cause I would give it all to have your heart come home

我願意奉獻自己的一切 只求妳的真心

And make me strong

讓我成為妳的依靠的肩膀



i wanna see roses fall like snow

我想看到薔薇 彷彿緋色的雪花 紛紛飄落

I'd walk beneath the stars on streets of gold

在熠熠星光下 漫步金光閃閃的街道

cause I would give it all to have your heart come home

因為我願意付出一切 只為喚回妳的真心

And make me strong

讓我再次堅強


水晶宮

積分: 74198


472#
發表於 19-2-20 10:13 |只看該作者


Cry For Help. / 直升機情人

Verse 1:

[Ryan]

I know you try, try, try

我知道 一次 一次 妳嘗試挽回

Though you hide, hide, hide

一路走來 躲躲藏藏 欲不為人知

And you leave yourself in the cold

妳築了一堵牆 自己待在冷冰冰的一隅

[Josh]

So if i dry your eyes

所以若我乾妳的淚

Would you compromise

妳能否揮去眼前的氤氳

And give up everything that you known

放下妳過去以為的一切?



Bridge:

[Cian]

If we get a little lost, and loose our way

如果迷路 我們就有更多方向可以走

You get a little more than I can take

就算妳有絕活 我無法全接招

I'm more than capable to take the wheel

要知道我不只是司機 我能帶妳經歷更多



Chorus:

And whenever you feel like, you're left by yourself

無論何時 當你陷入孤獨的深淵

I can hear you cry for help

我都能聽見妳呼喊求救

If ever you feel like, there's nobody else

如果妳感到無助沮喪 置身寂寥的幽壑

I can hear you cry for help



我會是妳的直升機 隨時救援



Verse 2:

[Dean]

Some kind of sign, sign, sign

暗號 啞謎 一一破解

Something to find, find, find

線索 拼圖 一一湊合

I'm gonna leave you blind, blind, blinded by the light

由我來守護 使妳免於被火光熏蒙了雙眼

Breath in breath out now

現在深呼吸

No need to shout, shout, you tell me all I need to know in those eyes

不需要大聲咆哮 我要知道的 妳全用眼神告訴我了



Bridge:

[Brendan & Cian]

If we get a little lost, and loose our way

如果迷路 我們就有更多方向

You get a little more than I can take

即使妳鬧得我手足無措

No matter what the others say, all you need to know is

無論旁人怎麼說 妳只要記得



Chorus:

And whenever you feel like, you're left by yourself

無論何時 當你陷入孤獨的深淵

I can hear you cry for help

我都能聽見妳呼喊求救

If ever you feel like, there's nobody else

如果妳感到無助沮喪 置身寂寥的幽壑

I can hear you cry for help

我會是妳的直升機 隨時救援



Hook:

[Dean]

And whenever you feel like, your left by yourself

無論何時 當你陷入孤獨的深淵

I can hear you cry for help

我都能聽見妳呼喊求救

If ever you feel like, there's nobody else

如果妳感到無助沮喪 置身寂寥的幽壑

I can hear you cry for help

我會是妳的直升機 隨時救援





Chorus:

And whenever you feel like, you're left by yourself

無論何時 當你陷入孤獨的深淵

I can hear you cry for help



我都能聽見妳呼喊求救

If ever you feel like, there's nobody else

如果妳感到無助沮喪 置身寂寥的幽壑

I can hear you cry for help

我會是妳的直升機 隨時救援


水晶宮

積分: 74198


473#
發表於 19-2-20 10:17 |只看該作者




Rolling Stone / 流浪孤女







In fair Verona where we lay our scene



在故事的開場 我們來到美麗的維羅納



Juliet is on her knees



Juliet 卻腿軟跪坐在地



She shoots to kill



她起初作勢要開槍



and aims to please



接著又巴結討好




And you can see it in her eyes



從她的雙瞳閃爍 你不難看出



It's not something that she likes



那並非發自內心



But she can't stand being alone



但她就是承受不了孤寂



So you thank her for her charm





於是你神差鬼使地向她道了謝



And you take her in your arms



惻隱之心使你將她摟在懷裡



But she just won't let you go



可她就是捨不得你離開




She said her daddy was an alcoholic



她說 她父親是個不務正業的酒鬼



And her mother was an animal



她母親是個冷血的衣冠禽獸



Now she's living like a rolling stone



現在她顛沛流離 隻身飄泊流浪



She said that the law



她說如果按著法律



will never take her alive



和他們一起回家



If they take her home



自己絕對活不到今天




In Belarus she was a vespertine



在家鄉白俄羅斯她曾是傍晚工作的藝妓



She danced the go-go* for the bourgeoisie



為中產階級的客人跳歌歌舞*



*(go-go 歌歌舞,常由穿著暴露的女子搭配流行音樂表演)



Now she's here and she is on her knees



而現在她屈膝下跪 請求贖罪







And she won't apologize for the cheating and the lies



她不會因為過去的欺騙和謊言賠罪



But she can't stand being this way



但過著狼狽的生活 她也無能為力





And you can see it in her eyes



從她銳利的眼神 你深深明白



She would kill them if they try



倘若有人要浪費她的生命



To send her back to her grave



她絕對不會手下留情








She said her daddy was an alcoholic



她說 她父親是個不務正業的酒鬼



And her mother was an animal



她母親是個冷血的衣冠禽獸



Now she's living like a rolling stone



現在她顛沛流離 隻身飄泊流浪



She said that the law



她說如果按著法律



will never take her alive



和他們一起回家



If they take her home



自己絕對活不到今天




(Rolling stone, rolling stone)
And she keeps on living like a
(rolling stone, rolling stone)
And she keeps on living like a



一路走來 她身世漂泊 找不到歸屬




She said her daddy was an alcoholic



她說 她父親是個不務正業的酒鬼



And her mother was an animal



她母親是個冷血的衣冠禽獸



Now she's living like a rolling stone



現在她顛沛流離 隻身飄泊流浪



She said that the law





她說如果按著法律



will never take her alive



和他們一起回家



If they take her home



自己絕對活不到今天


水晶宮

積分: 74198


474#
發表於 19-2-20 10:21 |只看該作者




Lost and Found / 失憶招領



Gotta love this field and the cherry sky

這片原野 還有斜陽透過累累櫻桃樹梢的暮靄

Under blossom clouds through the lake you like

是仲夏結束之際 朵朵雲彩下最迷人之景

You don't even try still you look so cool

不必刻意 你有與生俱來的魅力

Like a cover boy when you like the moon...

像是雜誌的封面男孩 圓滿了明月的光亮

Near the countryside but I just forgot

應該在鄉野之中 我記得不多

All the things that matter I forget alot

而所有重要的是 我也很少記著

I get so caught up in the city cloud

雖然我被鉛灰的水泥叢林圍繞

But this place is still my first love

但這裡才是我嚮往之地 我永遠的初戀

Is there anybody out there waiting for me on my way

冒昧的問 有人在回家路上等我嗎

If that somebody is you then baby I just wanna say

如果那是你 我要跟你說

Tonight, nothing will bring us down

今夜 什麼事也無法卻阻我倆

Tonight, we are at the lost and found

今夜 讓我們駐足於此 失憶招領亭
Guess I need to run, take me to the bus

我想我得加緊腳步 請帶我去巴士站

But don't let me go, no, don't let me on

但別拋下我 也別欺騙我

Gotta hold me tight, won't put up a fight

請握緊我 別和我爭執

Of course I'll stay, I'll stay the night

當然當然 作為補償 這一夜 我留下來

Is there anybody out there waiting for me on my way

冒昧的問 有人在回家路上等我嗎

If that somebody is you then baby I just wanna say

如果那是你 我要跟你說

Tonight, nothing will bring us down

今夜 什麼事也無法卻阻我倆

Tonight, we are at the lost and found

今夜 讓我們駐足於此 失憶招領亭

We're at the lost and found

讓我們當一晚的迷途羔羊

We're at the lost and found

坐在這失憶招領亭 重溫美夢

Is there anybody out there waiting for me on my way

冒昧的問 有人在回家路上等我嗎

If that somebody is you then baby I just wanna say

如果那是你 我要跟你說

Tonight, nothing will bring us down

今夜 什麼事也無法卻阻我倆

Tonight, we are the lost and found

今夜 讓我們駐足於此 失憶招領亭

We're at the lost and found

當一夜的迷途羔羊

We're at the lost and found



水晶宮

積分: 74198


475#
發表於 19-2-20 10:27 |只看該作者



Dean Lewis - Be Alright

I look up from the ground
我站在地上 抬頭仰望
To see your sad and teary eyes
想看到你悲傷不已 淚眼婆娑的樣子
You look away from me
你從我身上移開視線
And I see there's something you're trying to hide
我看得出來 你試圖對我隱瞞些什麼
And I
而我
Reach for your hand but it's cold
觸碰你的手 卻一片冰涼
You pull away again
你再次甩開我的手
And I wonder
我忍不住好奇
What's on your mind
你到底是怎麼想的
And then you say to me
然後你對我說
You made a dumb mistake
你犯了個愚蠢的錯誤
You start to tremble
你開始渾身顫抖
And your voice begins to brake
聲音也帶上了哭腔
You say the cigarettes on the counter
你說 櫃檯上的香煙
Weren't your friends they were my mates
不是你朋友的 而是我的夥伴
And I feel the color draining from my face
我能感受到自己的臉色逐漸變得蒼白




[Chorus]
And my friends said
然而朋友都說
I know you love her
我知道你愛她
But it's over mate
但是一切都結束了 朋友
It doesn't matter
沒關係
Put the phone away
把電話放下來
It's never easy to walk away
想要全身而退著實不易
Let her go
讓她走吧
It'll be alright
一切都會好起來的

[Verse 2]
So I asked to look back at all
於是我將她曾發給我的短信
The messages she'd sent
每封看遍
And I know it wasn't right
我知道這樣不對
But it was f**king with my head
但是我就是念念不忘
And everything deleted like the past
將過往的一切全部刪除
Yeah it was gone
一切將一去不復返
And when I touched your face
當我觸碰你的臉頰時
I could tell you were moving on
我能感受到 你的心有所觸動



[Bridge]
But it's not the fact that
但是從未想過
You kissed him yesterday
你昨天竟然背著我親了他
It's the feeling of betrayal
這種背叛的感覺
That I just can't seem to shake
讓我難以擺脫
And everything I know tells me
我的認知告訴我
That I should walk away
我該放下過往 坦然向前
But I just want to stay
但是我只想繼續停留


[Chorus]
And my friends said
然而朋友都說
I know you love her
知道你愛她
But it's over mate
但是一切都結束了 朋友
It doesn't matter
沒關係
Put the phone away
把電話放下來
It's never easy to walk away
想要全身而退著實不易
Let her go
讓她走吧
It'll be okay
一切都會好起來的


It's gonna hurt for a bit of time
這段感情會讓你傷心低落一陣子
So bottoms up
那也得走出低谷
Let's forget tonight
讓我們忘記今晚的一切吧
You'll find another and you'll be just fine
你會找到另一個對你好的人 你會一切安好的
Let her go
讓她走吧
But nothing heals
但是儘管
The past like time
時間能治癒一切
And they can't steal
卻無法偷走
The love you're born to find
你註定會找到的真愛
But nothing heals
但是儘管
The past like time
時間能治癒一切
And they can't steal
卻無法偷走
The love you're born to find
你註定會找到的真愛


[Chorus]
I know you love her
我知道你愛她
But it's over mate
但是一切都結束了 朋友
It doesn't matter
沒關係
Put the phone away
把電話放下來
It's never easy to walk away
想要全身而退著實不易
Let her go
讓她走吧
It'll be okay
一切都會好起來的
It's gonna hurt for a bit of time
這段感情會讓你傷心低落一陣子
So bottoms up
那也得走出低谷
Let's forget tonight
讓我們忘記今晚的一切吧
You'll find another and you'll be just fine
你會找到另一個對你好的人 你會逐漸好起來的
Let her go
讓她走吧
It'll be alright
一切都會好起來的
It'll be alright
一切都會好起來的
It'll be alright
一切都會好起來的
It'll be alright
一切都會好起來的
It'll be alright
一切都會好起來的


水晶宮

積分: 74198


476#
發表於 19-2-20 10:32 |只看該作者


the script - if you see kay

If you see my friend,
doesn't matter where or when,
tell me if you see Kay,
tell me if you see Kay.

If you see my friend,
doesn't matter where or when,
tell me if you see Kay,
tell me if you see Kay.

She said i won the battle but i lost the war,
and now my head is sore,
and if i try sail back in,
shes gon' push me from the shore,
now i won't ever get the time of day,
No way, no way, no
now for what i said,
but for what i didn't say
so

If you see kay
will you tell her that i love her
if you see kay
let her know i want her back
if she listens
say i'm missing everything about her
make sure you say, i'm sweet FA
without her
If you see kay

If you see my friend,
doesn't matter where or when,
tell me if you see Kay,
tell me if you see Kay.

If you see my friend,
doesn't matter where or when,
tell me if you see Kay.
tell me if you see Kay.

She got me saying sorry through the door,
She don't care anymore,
She says its too late now,
Should have thought of this before,
But i ain't gonna take this as defeat,
No way No way no,
Cos i'm gonna shout it out to everyone,
Everyone I meet

If you see kay

will you tell her that i love her oh yeah
if you see kay
let her know i want her back
if she listens
say i'm missing everything about her
make sure you say, i'm sweet FA
without her
If you see kay

Now i'm sitting here in disbelief,
At how it truly broke my heart to have to watch her leave,
But she was torn between what she wants and what she needs,
They say you love someone enough you gotta set them free,
She said that was born to leave this town behind,
Knew the truth but still she looked me in the eyes and lied,
Saying its time to cut the ties,
Time to say goodbye, So she left
But she never never left my.. never never left my mind..

If you see kay
will you tell her that i love her
if you see kay
let her know i want her back
if she listens
say i'm missing everything about her
make sure you say, i'm sweet FA
without her
And make sure say i lost my way without her

If you see kay
If you see my friend,
doesn't matter where or when,
tell me if you see Kay,
tell me if you see Kay,

If you see my friend,
doesn't matter where or when,
tell me if you see Kay,
tell me if you see Kay,

If you see my friend,
doesn't matter where or when,
tell me if you see Kay,

If you see my friend,
doesn't matter where or when,
tell me if you see Kay,

點評

tsung    發表於 19-2-21 22:17


水晶宮

積分: 74198


477#
發表於 19-2-21 13:57 |只看該作者



S.R.S_Sometimes-English ver.



作詞:山口卓也 作曲:山口卓也



Sometimes I feel you are my love.

Sometimes I feel you're all I need.

Because your eyes never can see the man inside,

You never knew.

I'm sorry but I'm in love with you.

Sometimes I feel I love you.

Sometimes I feel you might love me.

The other side of me pushes you away

I'm sorry that I can't understand.

I'm sorry that I can't understand...



※If I was a better man, I could shower you with love.

I just don't know how.

Why? Please tell me why-oh yeah※



Wish I had the courage to say it, to say it

Give me the courage to say it.

I don't know what to say.

I can't find the answer.

This is how love goes...



Someday I dream you'll understand

I can't tell you...

I'm sorry I can't understand...



(※くり返し)



Wish I had the courage to say it, to say it

Give me the courage to say it.

I don't know what to say.

I can't find the answer.

This is how love goes...

I can't find the answer.

This is how love goes...




伯爵府

積分: 18362


478#
發表於 19-2-21 14:01 |只看該作者
下, 我識佢地一首歌咋, zombie, 但非常好聽!! 狂LOOP架! 原來走左


水晶宮

積分: 74198


479#
發表於 19-2-22 10:34 |只看該作者


Razorlight - Golden Touch


I know a girl with the golden touch
She's got enough, she's got too much
But I know, you wouldn't mind
You could have it all if you wanted
You could have it all if it mattered so much
But then all they know is how to put you down
When you're there, they're your friend
But then when you're not around
They say, "Oh, she's changed"
We know what they mean
Well they mean, they're just jealous
Because they never do the things
That they wish that they could do so well

That kind of girl, yes she's never alone
You leave a thousand messages on her phone
But you know you never get through
And you could have it all if you wanted, girl
You could have it all if it matters to you

But then all they know is how to put you down
When you're there, they're your friend
But then when you're not around
They say, "Oh, she's changed"
Oh we know what that means
Well it means they're just jealous
But they'll never do the things
That they wish that they could do so well

I saw my girl with the golden touch
Give me a taste but not too much
I never listen to the words of fools
Well, well, hey, you
You won't get it that way
But don't ask for too much
You're gonna need your golden touch

Because all they know is how to put you down
When you're there, they're your friend
And then when you're not around
They say, "Oh, she's changed"
And we know what that means
Well it means they're just jealous
But they'll never do the things
That they wish that they could do so well


水晶宮

積分: 74198


480#
發表於 19-2-22 10:57 |只看該作者
本帖最後由 spikenard 於 19-9-20 15:49 編輯





Halsey - Without Me


Found you when your heart was broke
在你心碎的時候找到你
I filled your cup until it overflowed
把你的杯子裝滿直到溢出來
Took it so far to keep you close (keep you close)
為了拉近距離付出心力(緊緊相依)
I was afraid to leave you on your own
我害怕留下你獨自一人

[Pre-Chorus: ]
I said I'd catch you if you fall (fall)
我說如果你跌倒我就會接住你(跌倒)
And if they laugh, then fuck 'em all (all)
如果他們嘲笑,他們他媽的管不著(全部)
And then I got you off your knees
我讓你有動力起身
Put you right back on your feet
讓你重新步入正軌
Just so you could take advantage of me
好讓你好好利用我


[Chorus: ]
Tell me, how's it feel sittin' up there?
告訴我,坐在上面的感覺怎麼樣?
Feeling so high, but too far away to hold me
感覺如此高尚,但遠到無法抱著我
You know I'm the one who put you up there
你知道,我是那個把你帶上去的人
Name in the sky, does it ever get lonely?
天上的名字啊,是否感到孤獨?
Thinking you could live without me
我想你可以沒有我而活
Thinking you could live without me
我想你可以沒有我而活
Baby, I'm the one who put you up there
寶貝,我是那個把你帶上去的人
I don't know why (yeah, I don't know why)
我不知道為什麼(是啊,我不知道為什麼)
Thinking you could live without me
我想你可以沒有我而活
Live without me
沒有我也能過得好好的
Baby, I'm the one who put you up there
寶貝,我是那個把你帶上去的人
I don't know why (I don't know why, yeah, yeah)
我不知道為什麼(我不知道為什麼,是啊、是啊)

[Verse 2: ]
Gave love 'bout a hundred tries (hundred tries)
為愛做了一百次嘗試(一百次嘗試)
Just running from the demons in your mind
只是從你心中的惡魔逃走而已
Then I took yours and made 'em mine (mine)
然後我拿走了你的,變成我的(我的)
I didn't notice 'cause my love was blind
我沒有注意到因為我的愛是盲目的

[Pre-Chorus]

[Chorus: ]
Tell me, how's it feel sittin' up there?
告訴我,坐在上面的感覺怎麼樣?
Feeling so high, but too far away to hold me
感覺如此高尚,但遠到無法抱著我
You know I'm the one who put you up there
你知道,我是那個把你帶上去的人
Name in the sky, does it ever get lonely?
天上的名字啊,是否感到孤獨?
Thinking you could live without me
我想你可以沒有我而活
Thinking you could live without me
我想你可以沒有我而活
Baby, I'm the one who put you up there
寶貝,我是那個把你帶上去的人
I don't know why (yeah, I don't know why)
我不知道為什麼(是啊,我不知道為什麼)
Thinking you could live without me
我想你可以沒有我而活
Live without me
沒有我也能過得好好的
Baby, I'm the one who put you up there
寶貝,我是那個把你帶上去的人
I don't know why, yeah
我不知道為什麼,是啊


[Bridge: ]
You don't have to say just what you did (what you did)
你不必說你做了什麼(你做了什麼)
I already know (I know)
我早就知道了(我知道)
I had to go and find out from them (oh-woah)
我不得不從他們那得知(噢~ 喔)
So tell me, how's it feel? (oh-woah)
那麼告訴我,感覺如何?(噢~ 喔)

[Chorus: ]
Tell me, how's it feel sittin' up there?
告訴我,坐在上面的感覺怎麼樣?
Feeling so high, but too far away to hold me
感覺如此高尚,但遠到無法抱著我
You know I'm the one who put you up there
你知道,我是那個把你帶上去的人
Name in the sky, does it ever get lonely?
天上的名字啊,是否感到孤獨?
Thinking you could live without me
我想你可以沒有我而活
Thinking you could live without me
我想你可以沒有我而活
Baby, I'm the one who put you up there
寶貝,我是那個把你帶上去的人
I don't know why (yeah, I don't know why)
我不知道為什麼(是啊,我不知道為什麼)


首頁

尾頁

跳至
Presslogic Logo
Baby Kingdom Logo