立即下載 Baby Kingdom 手機應用程式
關注我們 :
註冊新用戶,啟動自己的個人中心
男爵府
積分: 5931
Angelice-BeBe 發表於 22-10-5 11:48 父母改的,一出世已經有,所以出世紙都有
琥珀宮
積分: 162916
水晶宮
積分: 68751
凌陵綾 發表於 22-10-5 16:33 中學 嚴格嚟講只能叫外文名 因為我個係日本名
珍珠宮
積分: 35622
Rita 發表於 22-10-5 18:23 我都曾經識一個朋友用日本名做英文名,我記得個音大約係「ar-he-lu」
已刪除用户
積分: 13839
sharonhwyc 發表於 22-10-5 18:25 係朋友鍾意鴨仔?
伯爵府
積分: 16232
三國1 發表於 22-10-5 12:03 中英文名都係姑姐改,出世到依家,出世紙有加英文名
積分: 16988
積分: 176788
Rita 發表於 22-10-5 11:43 我講先: 那些年,上了中學(女校),開學第一日,老師就需要每個學生改一個英文名。老師比咗一張英文名的l ...
積分: 67180
王國長老
積分: 87743
積分: 16860
積分: 42280
翡翠宮
積分: 84607
積分: 43126
積分: 56990
公爵府
積分: 25659
複式洋房
積分: 376
子爵府
積分: 12187
© 2025 Baby-Kingdom.com Limited.