Q :比印尼領事館文件,需唔需要多一份寫馬拉文?響律師行做公正時,只係英文only ?
Ans : 全部hk準備的文件,用 English only,no need to write anything in Indonesian / Malay. (只是所有從印尼寄來的文件,ie 家長批准信,戶籍表,才用印尼/馬拉文)
Q 我個工人下年3月頭到期,可唔可以將新contract,started from 4月中?工人都agree。得唔得?
Ans. 你咁樣,我的意見是,不如當佢年3月頭到期至4月中放假,放完有薪假再放無薪假,照續約2年。
你這個問題,其實最適宜問hk immigration dept。
Q. 我個印印又係啱啱換咗本身passport, 洗唔洗去immigration補番個visa 印?
Ans. Yes. This is “Application for Visa Extension”. Need to fill in a form at HK Immigration Dept, pay $135, takes 2 hours to wait for the visa to be issued. Need to write covering letter : the DH is still under your employment, until end of current contract (contract No.) which will expire on xxx, work has been acceptable / satisfactory. Please assist in processing the enclosed application for visa extension.
Q. 我問印尼領事館個職員,佢竟然將兩本passport(新&舊) 揾個釘書機釘埋一齊,佢話咁就用得喎!係咪真係咁”兒戲”呀?!
Ans. Yes. My Indo maid also has 3 passports (old and new) stapled together.
Q. 仲有, letter of guarantee 個sample係邊樹揾到?
個網頁淨係寫住" The letter of guarantee from employer to DH ....should contain as follows:..."
正確個format係點架?
Ans. Format = change everything into the form of a letter / legal document.