
Mayuki寫道:
cricri
Thank for your information!
另其實都好似無話咩SYLLABUS , 只要係學習了初步程度的文法、漢字(100個程度)及生字(800個程度)。懂得簡單的會話,可讀和寫簡易的文章或短文。(學習150小時以上程度), 就可以, 詳情你可睇如下 :
http://www.japanese-edu.org.hk/nokeninfoc.htm
心花花 寫道:
wakuwaku,
我check左pm啦,不過我要問下我個朋友至可以覆你呀。
其實我讀書唔叻及記性又差,每次考試,我都要請假黎讀書,每次都係lucky咋,真係唔敢話指教呀。
其實如果升普1個試合格,唔讀最後果期都無問題架,好多人知道升普1試合格後,都唔再上堂啦。

3b 寫道:
各位正在學習日文的媽咪,
Hello ! 我有一個問題想請教, 我想搵一d website, 可以譯"Sumimasen"做英文或中文, 如番譯為 "sorry" "excuse me" 或 "唔好意思" (唔知啱唔啱), 因為試過2個website都譯唔到, 出來的英文跟日文一樣.
, 佢連廣東話都好叻
8Gu 寫道:
[quote]
LuLuBB 寫道:
sandycat
我唔係cu & 日本文化度讀, 所以比唔到意見, 我係大東文化到讀, 不過比較free, 我鐘意我個老師係日本人![]()
Hi LuLuBB,
大東文化係邊,學費貴嗎???
Sandy