Bubblemum 寫道:
[quote]
wawamama 寫道:
簡直怵目驚心。父母都不力求提高語文水平,下一代的語文水平豈不是更每況愈下?
![]()

wing1206 寫道:
我第一眼看到提出此題目的人,心想他一定是個文人,但當我看到他的簽名位時,那句(第時做博士)真的要......
香港人輕鬆吓啦,呢到係傾計咋,不是寫文章呀,我們不是在這裡教育下一代呀.![]()
[quote]
wawamama 寫道:
簡直怵目驚心。父母都不力求提高語文水平,下一代的語文水平豈不是更每況愈下?
![]()
Bubblemum 寫道:
[quote]
wawamama 寫道:
簡直怵目驚心。父母都不力求提高語文水平,下一代的語文水平豈不是更每況愈下?
![]()
wawamama 寫道:
好吧,悄悄告訴你們,我是被"新"份證嚇倒了(在此先向那位國民致歉)。
nancytse 寫道:
[quote]
麟媽媽 寫道:
有D寫英文…..唔知佢想講咩?!
有D寫中文…..都唔知佢想講咩喎?!
Darth 寫道:
高人又出手。![]()
![]()
網上世界真係臥虎藏龍,好多人唔係唔叻,係唔出聲嗟。有冇聽過大智若愚?
上網十多年,在不少香港台灣大陸甚至英美加等討論區出入,發覺其實在每一個討論區,都間中會有人指其他網民語文程度差;中文人,會話人用錯字用別字;英文人,會話人串錯字,用錯文法。因此,當哩個 topic 一出時,我第一個反應就係,"又黎?"
講真,我估好多網上老手都同我一樣,見慣晒,而我亦一直懶得回應。
中文了得的人,英文了得的人,未必一定也是打字高手。重要文件可以請打字快又準的專業秘書代勞,亦一定會小心 proofread。但網上閒談,不用太執著,也不用下下整個 draft 先卦。打錯字或用了別字,可能是因為忘記正確的字如何打,用同音字代替一下,甚至係一時錯手,手指按錯隔離。
我不會說用錯字別字是對的,相反,一定不值得學習。
但如果因打錯兩三個字,就被評為語文水平差,而且禍延下一代,都幾無奈。
不過,都好,這類 topic 無處不在。讓上網新手見識一下都好。

emmypun 寫道:
hey.......我見果有位成日用英文發表gei 會員, 嘩......可以用中文語法來寫英文嫁.
白字咪算好lor.
有d人粗口都出埋.
(唔好打我呀)[quote]
nancytse 寫道:
[quote]
麟媽媽 寫道:
有D寫英文…..唔知佢想講咩?!
有D寫中文…..都唔知佢想講咩喎?!