立即下載 Baby Kingdom 手機應用程式
關注我們 :
註冊新用戶,啟動自己的個人中心
子爵府
積分: 10123
tansyneko 發表於 17-10-1 18:21 我第一下諗到係安娜貝爾
珍珠宮
積分: 31799
積分: 37836
大宅
積分: 4756
男爵府
積分: 8603
別墅
積分: 627
Mineko 發表於 17-10-1 18:01 問咩? 問係咪鬼妹? 因為佢法文名叫 ambre 所以想音譯 。
cherrie221 發表於 17-10-1 19:35 妤,好優雅
水晶宮
積分: 55968
puppydingo 發表於 17-10-1 19:59 我個女都用妤。
公爵府
積分: 25627
積分: 38073
Mineko 發表於 17-10-1 20:02 知唔知 妤既意思? 上網睇 一啲又話妃嬪 一啲又話女官宮女 , 又有話解 美麗 聰明? 我都好仲意呢個字 寫 ...
積分: 41943
mrschocolate 發表於 17-10-1 18:01 好怪 一定比人改花名叫華安
gracelam 發表於 17-10-1 20:13 本帖最後由 gracelam 於 17-10-1 20:14 編輯 婕妤通常一齊用, 係以前妃嬪嘅稱號。
Angel_Rose 發表於 17-10-1 20:25 華安有咩特別意思?我淨係識華生
molasses 發表於 17-10-1 20:11 要襯返個英文名,又想有個珀字,不好華安珀
Mineko 發表於 17-10-1 19:54 讀音優雅? 但個意思 好似只係 妃嬪(女官)既意思.. 我覺得字形 好靚
cherrie221 發表於 17-10-1 21:31 我唔知咩意思呀,不過睇落個字好似好優雅咁,原來咁意思又唔係幾好喎
積分: 11164
艾森 發表於 17-10-1 22:04 三個都麻麻地,讀起來唔順音 點為順音,你試下配「樂」字,華樂萱,華樂妤,讀起上黎順音過配「珀」 我只 ...
© 2024 Baby-Kingdom.com Limited.