Buzz.. Buzzz... Buzzing Bee

Buzz.. Buzzz... Buzzing Bee

Buzz.. Buzzz... Buzzing Bee

GloriaChung 寫道:
[img align=left]http://images.amazon.com/images/P/0761329129.01._SCMZZZZZZZ_.jpg[/img][size=small]Over, Under, In, And Ouch!
by Trudy Harris, Trudy Harris
The Millbrook Press
A book introducing about concepts of opposites. The concepts are introduced by giving a problem-solving context or teaching you to get out of troubles. E.g.
Don't walk TOWARD an angry swarm of stinging, buzzing bees.
Rather:
If you see a hive, don't stay. Turn around and run.... AWAY
Really good!! !Nice drawing too!!![]()
![]()
![]()
Buzz.. Buzzz... Buzzing Bee

GloriaChung 寫道:
[img align=left]http://images.amazon.com/images/P/0439416590.01._PIdp-schmooS,TopRight,7,-26_PE32_SCMZZZZZZZ_.jpg[/img]
Where Are You Going? To See My Friend!
by Kazuo Iwamura, Eric Carle (Illustrator) 我係買中英雙語版的(台灣買的)
From School Library Journal
PreSchool-This lively and rhythmic, bilingual picture book is told in dialogue, with rebuslike symbols used to identify speakers. It details an energetic romp with a dog, cat, rooster, goat, rabbit, and a child, all of whom become friends. Carle's familiar collage technique is employed in the book's first half, while Iwamura's gentle watercolor illustrations, combined with the Japanese text, make up the second half. The two texts are divided by a gatefold that includes the music and lyrics to the song "Where Are You Going? To See My Friend!" in English and Japanese. An irresistible, spirited ode to friendship.
Andrea Tarr, Corona Public Library, CA
Copyright 2003 Reed Business Information, Inc.
From Booklist
K-Gr. 2. Starting at opposite ends of this bilingual collaboration, two popular children's book artists work toward the middle while telling the same tale in English and Japanese. A dog, off to meet a friend, invites a cat to come along, because "my friend is your friend." For the same reason, a rooster, a goat, and a rabbit end up tagging along; the "friend" turns out to be a child. Eventually, everyone meets to dance and sing across a central double-foldout spread. The text is brief and repetitive (speakers are identified by icons), and the Japanese text is transliterated, which allows monolingual American children to "read" along in either direction. Each artist illustrates his half in characteristic style; Iwamura's fetching, naturalistic paintings are softer looking and feature smaller characters than Carle's familiar painted-paper collages, but the artists' work merges without jarring contrast. The authors' remarks printed on the inside dust jacket will be lost to most children, but the tale's simple theme and unusual format make an inviting celebration of social and cross-cultural connections. John Peters
Copyright © American Library Association. All rights reserved
Comments:
A bilingual story. Very nice picture. Coz of two illustrator, two styles drawing could be seen.
Very nice!!
The comment from a Japanese reviewer:
The repetition of "Where are you going?" is great for teaching a grammar point and the kids love getting to read the Japanese after I read the English. It's also fun for learning the animal sounds in English/Japanese. Reading the roman-ized Japanese might not be that interesting for someone who doesn't know any Japanese but older kids can start to learn easy Japanese writing by looking at this book.
![]()
![]()
Buzz.. Buzzz... Buzzing Bee

Buzz.. Buzzz... Buzzing Bee

Buzz.. Buzzz... Buzzing Bee

Buzz.. Buzzz... Buzzing Bee

Buzz.. Buzzz... Buzzing Bee

Buzz.. Buzzz... Buzzing Bee

Buzz.. Buzzz... Buzzing Bee

Buzz.. Buzzz... Buzzing Bee

Buzz.. Buzzz... Buzzing Bee



Buzz.. Buzzz... Buzzing Bee
