Ming2, Irene,
d Christmas balls 其實好易整架咋....係用一個發泡膠ball, d 布料, 絲帶同支glue gun 就得....下年你地都可以試下做d , 自己做可以選自己喜歡既materials 呀.....
rleung,
o拿...見你咁鐘意聽Zac 仔d 野, 又講單比你知呀o下~~~
昨天是個佬生日, 咁就出去食晚餐同佢慶祝下啦...以下係個waitress 同 Zac 既對話:
個waitress was taking orders at our table.
Zac: Today is my dad's birthday
Waitressh....happy birthday to you (同個佬講)
Zac: I bought a present for my dad
Waitress: oh...what did you buy for your dad?
Zac: I bought him 底褲 (我幫Zac 買左d 底褲為Zac 送 比daddy 既禮物)
點知隻衰仔見個waitress 個樣好似聽唔明咁, 就賴醒咁好大聲講多一次 " [size=large]I bought my dad underpants
大部份係restaurant d 人都聽到, 個waitress 笑左好耐同好大聲, 我望下個佬, 個佬又望下我, 我都忍唔住, 因為d 人望住我地張table, 我bent down under the table to laugh. 個佬幾embarrassed , 細細聲同Zac 講 "[size=large]Thanks Zac"
Zac 見個waitress 笑得咁開心, 仲要即場好大聲唱埋隻生日歌比daddy 聽....搞到個manager 同幾個staff 走埋黎同個佬講" happy birthday"....隔離table 既人仲同我地講"he is so cute!" (我自己都覺得幾cute 但個佬就真係embarrased...哈哈)
Mandy,
Thanks for the birthday greeting to my hubby, 祝埋我啦~~ 今日係我生日呀, 今日真係好happy 呢! 去飲茶之後就係全日shopping, 個佬好似未試過同我shopping 咁耐架 (佢唔鐘意shopping 架), Zac 同 Vienna 又冇扭計, 所以今日好爽呢!
你食唔食雪蛤糕呢? 如果你食, 我整d 比你好嗎? (I can give it to you on Sun's party), 其他產前野我唔識整, 呢樣得唔得呢? 你媽媽或奶奶遲d會唔會來幫下你手呢? 你快要生時有冇人幫你揍Janice 呀? 如果冇, 我可以幫你揍, 佢係我度過夜都得架 (如果佢肯既話)! 我有個bb sleeping bag 或佢可以訓portable cot! 唔使客氣架!
bird-bird,
咁就等我返HK 先搵你hubby 喇! Thanks for your kindness 先! :mrgreen: :mrgreen: