鍾薏媽媽 寫道:
[quote]
ccmching 寫道:
Kitchu,
聴到博博喊都無理到![]()
=>係唔得ge! 小朋友喊一定要check下o羊事,知道佢安唔安全嘛! OK,無危險喇,就慢慢去做反應,但要比小朋友知道您回應緊佢。 這樣您跟她才會産生良好溝通。 小朋友反應係矛大人o禁快,但爲免令他們失去安全感,我們要很跨張地向他們示意您是有求必應的。
如果案件重演,我會:
1。聽到喊聲=》第一時間看看(偷看就可以)發生什麽事情(但必須立刻行動,因爲真的有危險,您可以做適當處理)
2。OK,原來博博跌左隻碗,搞到成地飯(注:她應該係驚慌的)
3。您應該在樓上大聲講:『博博,o羊事呀!媽咪o向道,唔駛怕,我黎緊』
4。這樣,您可以繼續換您的屎片桶,估計應該會是很快就完成
5。回到博博處:『博博:什麽事呀! 拿不實個碗,跌嗮d飯落地?係唔係呀?如果不是這個原因,應繼續猜猜還有什麽原因。
好吧! 您覺得嬲, 是因爲什麽原因,因爲博博喊得您好煩? 還是您嬲她把飯跌到一地都是您嬲都要知道自己嬲什麽,我來幫您解開問題,好嗎?
您忍唔住打咗佢一下, 之後走咗。。。=》博博很太細個喇,我肯定她是不知道發生什麽事情,一頭霧水,下次再發生類似的情况是會存在的,小孩子真的要慢慢教,跟博博溝通好d,您會覺得跟她一起是一件很愉快的事喔![]()
![]()
Sue
[quote]
Sue, 你1定係好有耐性ge mama, 你仔仔係咪好乖ga??
有時自己都想控制下ge, 但天生急性子, 唯有慢慢練~~![]()
Kitchu 寫道:
Yes, she always said her daughter is 'daddy girl'!


coz I'm not good in ironing.!
鍾薏媽媽 寫道:
我宜家都極少燙3 ga, 最多咪早d著定, 出門口時都唔係好'巢'je![]()
u don't mind me asking!
Kitchu 寫道:
Your daddy is so funny! My daddy looks young as well ka!![]()
Your wedding ceremony was held in HK, then how’s your c6 side ar? Which year you had the ceremony? I'd mine in 2001.


鍾薏媽媽 寫道:
我都係咁唸....因為c6話r b其實ok wor!!
Kitchu 寫道:
red red,
this is not 湊仔notes, they are cards to teach her Chinese. this is an idea from a book of 'How to teach your child to read'
I read the book and followed the ideas from the book, but Portman........![]()
[quote]
waiabbey 寫道:
This is very ironic!!! Your daughter tears your 湊仔notes apart!!![]()
![]()
[quote]