立即下載 Baby Kingdom 手機應用程式
關注我們 :
註冊新用戶,啟動自己的個人中心
公爵府
積分: 27802
大宅
積分: 1851
fairplay 發表於 22-11-27 15:19 哈哈,呢个我之前也問過好勁既阿Sir,其實有個英文諺語:Rome cannot be built in a day. ...
珊瑚宮
積分: 108811
侯爵府
積分: 22234
珍珠宮
積分: 46549
trenycebaby 發表於 22-11-27 15:13 long life work please long time to do
積分: 27447
廷廷媽 發表於 22-11-27 17:04 睇完d 英文翻譯真係覺得只有廣東話能表現出精髓
子爵府
積分: 11048
外星媽媽 發表於 22-11-27 16:14 呢句就咁睇,我以為係冰封三尺,非一日之寒咁嘅意思
翡翠宮
積分: 75201
積分: 2796
goldpiglet 發表於 22-11-28 03:41 Take it easy. Take your time.
伯爵府
積分: 17420
Amy1974 發表於 22-11-28 00:47 即係坐低飲杯茶,食個包 唔通翻譯成
sambebe 發表於 22-11-28 02:44 通常會講 The work will be there tomorrow
積分: 39671
fairplay 發表於 22-11-27 19:13 其實係叫人唔好急,有啲事情唔係可以好快解決既。如果係你既意思大概應該講 Rome was not built in a day. ...
積分: 3244
Amy1974 發表於 22-11-28 07:51 Leave from work on time. The work will be there tomorrow.
traeh 發表於 22-11-28 03:56 咁呢句又點譯好呢?
積分: 2470
王國長老
積分: 212920
© 2024 Baby-Kingdom.com Limited.