那倒未必!詞彙用語且看你的個人寫作能力而已,如果你慣用白話、本地潮語寫作的話,那當然給人識穿啦,如果你用講國語的方式以文字寫出來,那就錯不了的啊,那就是我手寫我心了。
另外,以前曾經試過不下一次出現交易有問題而需要和賣家溝通,講來講去那些店東/服務員都唔明件貨明明是寄了去廣州的,但又怎麼會變成去了香港的,嘗試解釋了很久,亦重複了多次,解釋廣州的收件地址其實只是集運公司的地址而已,但講極都係唔明,原來很多內地賣家跟本就唔知有轉寄服務提供的,佢哋跟本就冇「集運」concept的啊,「集運」這東西係香港人獨有的啊,所以,就算收件人是XXX轉XXX,佢哋可能會覺得個名有點奇怪,但就未至於令佢哋聯想到你是在香港的啊!